Название | Штормовая мелодия |
---|---|
Автор произведения | Дорит Медвед |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn | 978-80-7499-517-0 |
Я повернулась к молодому бородачу. Тот выжидающе улыбнулся. Сделав реверанс, я взяла его за руку.
– Могу ли я узнать ваше имя? – спросила я, вместе с развевающимися юбками поворачиваясь вокруг своей оси.
– Меня зовут Даньял. А вы, если не ошибаюсь, мисс Хизер Кэмпбелл?
– Вы и вправду не ошибаетесь. Меня несколько недель назад привезли сюда из мира людей.
– Надеюсь, вы хорошо обустроились на новом месте, – сказал Даньял, чуть отступая в сторону в такт ритму. Он был хорошим танцором, но Логану и в подметки не годился. Я оглядела зал в поисках короля, пока наконец не обнаружила его в паре с красавицей-окулусом. После небольшого танцевального поворота наши взгляды встретились – и, хотя Логан находился в нескольких шагах, мне показалось, что он стоит прямо передо мной. У меня перехватило дыхание.
– Мисс Кэмпбелл? – вернул меня Даньял с небес на землю. – С вами все в порядке?
Оторвав взгляд от Логана, я повернулась к партнеру и солгала:
– Да, все в порядке.
Прежде чем Даньял успел что-либо ответить, композиция закончилась, и я быстро распрощалась с ним, отправившись на поиски нового партнера. Этот оказался весьма молчаливым – и после того, как мы друг другу представились, танец продолжился в тишине. Я не осмеливалась опять оглянуться в поисках Логана. С каких это пор он оказывает на меня такое гипнотическое воздействие?
Когда и этот танец подошел к концу, я попала в пару к Мэддоксу, привлекательному парню с завораживающими серо-карими глазами. Мы немного поговорили о человеческом мире, прежде чем я, наконец, и сама задала вопрос:
– А вы сами откуда?
– Я живу в Барабасе, но в качестве торговца мне приходится много путешествовать. Так я и оказался сегодня при королевском дворе.
Барабас. Столица Иньиса.
– Я слышала, что крупные города Иньиса в последнее время грабят бандиты. Вы об этом что-либо знаете?
– Бандиты?.. – в замешательстве нахмурился Мэддокс. Затем его словно осенило: – Ах, бандиты! Как же я мог забыть о бандитах?! Только на прошлой неделе они ограбили мою бедную бабушку. Несчастная старушка до сих пор в шоке, представляете?
Учитывая, что бандиты ограбили его собственную бабушку, в рассказе Мэддокса об этом инциденте сквозило слишком много энтузиазма. Что-то здесь было не так.
– Вам известно, где лежбище этой банды? Король Логан уже несколько месяцев пытается ее обезвредить.
– Если бы я знал о лежбище банды и не доложил о нем моему королю, – серьезно ответил Мэддокс, – то, по всей вероятности, сам превратился бы в бандита. Так что – нет, не известно. Я очень сожалею.
Мне стоило бы и самой до этого додуматься. И все же… Странное замешательство Мэддокса, когда я заговорила с ним о бандитах, показалось мне подозрительным. Однако, прежде чем я смогла дожать его вопросами, вновь настало время искать нового партнера.
Я