Штормовая мелодия. Дорит Медвед

Читать онлайн.
Название Штормовая мелодия
Автор произведения Дорит Медвед
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2025
isbn 978-80-7499-517-0



Скачать книгу

гласила, что после этого нам обоим надлежало искать себе нового партнера. Я вполне могла бы повеселиться и без него.

      Я повернулась к молодому бородачу. Тот выжидающе улыбнулся. Сделав реверанс, я взяла его за руку.

      – Могу ли я узнать ваше имя? – спросила я, вместе с развевающимися юбками поворачиваясь вокруг своей оси.

      – Меня зовут Даньял. А вы, если не ошибаюсь, мисс Хизер Кэмпбелл?

      – Вы и вправду не ошибаетесь. Меня несколько недель назад привезли сюда из мира людей.

      – Надеюсь, вы хорошо обустроились на новом месте, – сказал Даньял, чуть отступая в сторону в такт ритму. Он был хорошим танцором, но Логану и в подметки не годился. Я оглядела зал в поисках короля, пока наконец не обнаружила его в паре с красавицей-окулусом. После небольшого танцевального поворота наши взгляды встретились – и, хотя Логан находился в нескольких шагах, мне показалось, что он стоит прямо передо мной. У меня перехватило дыхание.

      – Мисс Кэмпбелл? – вернул меня Даньял с небес на землю. – С вами все в порядке?

      Оторвав взгляд от Логана, я повернулась к партнеру и солгала:

      – Да, все в порядке.

      Прежде чем Даньял успел что-либо ответить, композиция закончилась, и я быстро распрощалась с ним, отправившись на поиски нового партнера. Этот оказался весьма молчаливым – и после того, как мы друг другу представились, танец продолжился в тишине. Я не осмеливалась опять оглянуться в поисках Логана. С каких это пор он оказывает на меня такое гипнотическое воздействие?

      Когда и этот танец подошел к концу, я попала в пару к Мэддоксу, привлекательному парню с завораживающими серо-карими глазами. Мы немного поговорили о человеческом мире, прежде чем я, наконец, и сама задала вопрос:

      – А вы сами откуда?

      – Я живу в Барабасе, но в качестве торговца мне приходится много путешествовать. Так я и оказался сегодня при королевском дворе.

      Барабас. Столица Иньиса.

      – Я слышала, что крупные города Иньиса в последнее время грабят бандиты. Вы об этом что-либо знаете?

      – Бандиты?.. – в замешательстве нахмурился Мэддокс. Затем его словно осенило: – Ах, бандиты! Как же я мог забыть о бандитах?! Только на прошлой неделе они ограбили мою бедную бабушку. Несчастная старушка до сих пор в шоке, представляете?

      Учитывая, что бандиты ограбили его собственную бабушку, в рассказе Мэддокса об этом инциденте сквозило слишком много энтузиазма. Что-то здесь было не так.

      – Вам известно, где лежбище этой банды? Король Логан уже несколько месяцев пытается ее обезвредить.

      – Если бы я знал о лежбище банды и не доложил о нем моему королю, – серьезно ответил Мэддокс, – то, по всей вероятности, сам превратился бы в бандита. Так что – нет, не известно. Я очень сожалею.

      Мне стоило бы и самой до этого додуматься. И все же… Странное замешательство Мэддокса, когда я заговорила с ним о бандитах, показалось мне подозрительным. Однако, прежде чем я смогла дожать его вопросами, вновь настало время искать нового партнера.

      Я