Название | Золотой век Атлантиды |
---|---|
Автор произведения | Ирина Федоровна Панина |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006570658 |
– Блестяще, Герион! Это именно то, что я так настойчиво пытался найти!!! – восторженно воскликнул Отус, внимательно разглядывая изящную резную шкатулку из эбéнового дерева. На ее крышке расцвели прекрасные белоснежные лотосы из перламутра. На их нежных, переливающихся лепестках, отбрасывающих яркие отблески, а также на золотых листочках, украшавших боковинки шкатулки, застыли бриллиантовые капельки росы.
Польщенный похвалой, Герион широко улыбнулся.
Атотис бережно взял из рук зодчего шкатулку и открыл ее. Внутренняя поверхность крышки и боковинок шкатулки была покрыта изысканной золотой филигранью, а на дне лежала тонкая ярко-бирюзовая подушечка.
Кеметец вынул из-за пояса златотканый платок и, достав из него жемчужное ожерелье Лилит, осторожно положил в шкатулку.
Раздались восхищенные возгласы.
Золотая филигрань стенок отразилась в мерцающей поверхности жемчужин. На фоне бирюзовой ткани драгоценная голубая жемчужина ярко вспыхнула и засияла неописуемо прекрасным пульсирующим светом. По ожерелью то и дело пробегали золотистые всполохи, вызывая призрачное свечение вокруг шкатулки.
– Этого не может быть! – прошептал подошедший хозяин лавки и испуганно посмотрел на Атотиса.
Кеметец поднял голову и, глядя на восхищенные лица архитекторов, торжественно объявил:
– Герион нашел поистине достойный футляр для подарка Гиллуса. Перед нашим отлетом из Кемета, когда брат Лилит вручил мне ожерелье, Иерофант Антей взял его в свои руки и наделил чудодейственной целебной силой. Она и воссияла, оценив красоту и гармонию, возникшую при соединении шкатулки и ожерелья.
Услышав это, торговец молитвенно сложил руки и упал на колени, а Отус и Герион почтительно поклонились Божественной силе, исходящей от чудесного ожерелья.
Преисполненный благоговения хозяин лавки не стал взвинчивать цену и продал шкатулку по ее истинной цене.
Герион, осмотрев несколько женских украшений, купил для своей служанки Астеропы красивые бусы из темно-оранжевых гранатов.
– Я думаю, эти чудные гранаты будут прекрасно смотреться на белой шейке моей очаровательной толстушки! – сказал он Отусу.
Избалованный вниманием женщин краснокожий красавец Герион, не любивший по-настоящему ни одну из них, испытывал странное чувство привязанности к своей служанке Астеропе. А она беззаветно любила его, ничего не требуя взамен, таким, каков он есть, со всеми его достоинствами и недостатками. Астеропа никогда не ревновала Гериона к другим женщинам и, интуитивно чувствуя его душевное состояние, могла шутками поднять настроение, ласково успокоить или вовремя уйти, когда он уставал от ее общества. Герион ценил эти качества Астеропы и дорожил ею.
Отус взял из рук друга гранатовые бусы, полюбовался игрой света на гранях драгоценных