Кисть ее руки. Книга 2. Содзи Симада

Читать онлайн.
Название Кисть ее руки. Книга 2
Автор произведения Содзи Симада
Жанр
Серия Хонкаку-детектив
Издательство
Год выпуска 1999
isbn 978-5-04-214715-9



Скачать книгу

это или вороны, но, так или иначе, птицы.

      – Не в полете…

      – Нет, не в полете, они нарисованы сбоку, стоящими на двух ногах на земле. Штрихи одинаковые, так что, вероятно, рисовал один и тот же человек.

      – Что же это может значить?

      – Совершенно непонятно. Если кто-то и может найти в этом какой-то смысл, то это только ваш друг.

      Мне очень больно было это слышать.

      – У вас есть еще вопросы? – спросил Танака.

      – Причина смерти господина Мории – огнестрельное ранение?

      – Да, это так.

      – Но не пуля дум-дум.

      – Явно пуля «Браунинга» тридцатых. Но не дум-дум.

      – А следы пороха на одежде?

      – Есть. Стреляли в сердце спереди. В упор.

      – Стреляли спереди, говорите?

      – Правильно.

      – Понятно.

      – Тело Инубо в настоящее время осматривают. Судя по всему, на трупе нет никаких новых повреждений. Поэтому мы осмотрим его еще раз, и если не обнаружим ничего примечательного, то, поскольку похороны уже состоялись, мы планируем кремировать его как можно скорее. Вас это устраивает?

      – Что? – переспросил я.

      Я не понял, что он сказал.

      – Да, и если ваш друг захочет выяснить что-то еще по этому поводу, я готов сделать это.

      В общем, он считал, что теперь работает под руководством Митараи, и ждал моих указаний. Меня снова прошиб холодный пот. Я подумал, что мне следует покаяться. Однако это могло расстроить Танаку.

      – Нет… он на этот счет не сказал ничего конкретного, так что, если ничего особенного больше не обнаружите, можете ее кремировать. Что же касается Мории…

      – Тут мы собираемся сделать еще кое-что.

      – Да, предполагаемая дата смерти Мории?

      – Два дня назад.

      Значит, сразу после того, как он пропал из виду.

      – Этого пока хватит? У вас есть еще вопросы? – спросил Танака.

      – А как насчет жителей «Рюгатэя»? – спросил я.

      – Что именно вас интересует?

      – Вопрос в том, не находится ли преступник среди тех, кто сейчас живет в этом доме.

      Танака вздохнул и промолчал. Тогда я продолжил:

      – Труп подбросили ночью. Раз так, то не стоит ли во всех подробностях проследить, чем в это время занимался каждый из жильцов?

      – Не думаю, что мы сможем выяснить это досконально. Ведь все тогда спали. И потом, мы уже установили, что действовал человек посторонний.

      На самом деле я думал примерно так же.

      Я подумал, не стоит ли рассказать Танаке о нашем с Митико ночном приключении в храме Хосэндзи и о встрече с призраком Муцуо, но решил от этого воздержаться. Не было сомнения, что если я начну говорить о призраках, то упаду в глазах собеседника.

      – Тогда на этом закончим, я с нетерпением жду советов вашего друга.

      От этих слов у меня снова заболело сердце. Танака повесил трубку. Я чувствовал себя мошенником.

      Затем я вернулся к переходу и некоторое время стоял там в размышлениях. Надо было понять, по какому пути мне двигаться дальше. Я не мог представить