Светлый град на холме, или Кузнец. Татьяна Вячеславовна Иванько

Читать онлайн.
Название Светлый град на холме, или Кузнец
Автор произведения Татьяна Вячеславовна Иванько
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

Сольвейг после истории со Стирборном не позволяла мне оставаться наедине с кем-либо из алаев.

      Несколько ратников сопровождали нас. Я первой, на спор доскакала до каменного строения Охотничьего хуса. Стены его были выложены из больших валунов ещё во времена моего прапрадеда Вегейра, между прочим, общего предка для Торбрандов и Брандстанцев.

      Смеясь, я обернулась на своих отставших товарищей и, спешившись, вбежала в дом. Быстро, по скрипучей лестнице я побежала было на второй этаж, но вдруг увидела человека, лежащего под лестницей в углу.

      Лица не разглядеть, он был весь в грязи и в крови, но живой, я это поняла, ещё не приблизившись к нему. За мной входил Исольф, я остановила его взглядом, указав на раненого.

      Исольф понял без слов, подошёл к человеку, нагнулся и сказал в своей манере рублеными фразами:

      – Живой. Ранен. Это охотник… – Исольф показал мне трофей бедняги – медвежью лапу.

      – Что ж он, один на медведя пошёл? – удивилась я.

      Исольф пожал плечами, при его немногословности он сказал достаточно.

      Пока я осматривала раненого, подъехал весь наш отряд. Я опасалась, что он ранен слишком серьёзно, и передвигать его нельзя. Но нет, он был скорее измождён, чем сильно изломан. Ратники перенесли его наверх и положили на кровать поближе к очагу, который разожгли тут же. Тёплый воздух поплыл по горнице, раздвигая сырость осени, заползшую в дом, где редко бывали люди.

      Раненого раздели, кроме раны поперёк груди от когтей зверя других на нём не было. Но он был без памяти, вероятно от чрезмерной усталости. Я обработала его раны, приготовила питья из вина, молока и мёда, что были у нас с собой, и поила его. Теперь ему надо было только спать, через сутки оправится.

      – Интересно, кто он? – сказала я, отходя от ложа.

      – Судя по оружию, не из простых, – сказал Боян, а Исольф кивнул. – А раз так и мы его не знаем, то, скорее всего он из Брандстана.

      – Тогда отвезём его в Брандстан завтра.

      – Ещё и наградят, – засмеялся Боян, – если он знатный хакан.

      Все мы засмеялись, я тоже улыбнулась:

      – Сложен он… Красивый.

      – Я уже ревную, – шутя, сказал Боян.

      – И я! – подхватил Исольф.

      – Да ну вас, напились уже! – смеясь, отмахнулась я. – Я пойду спать.

      Вскоре все уже спали и даже храпели вповалку. Мне же ночлег был утроен выше этажом на застланном сеном и шкурами деревянном настиле. Я уснула под успокаивающее сопение моих ратников.

      На рассвете я проснулась первой, спустилась вниз, на воздух, умылась ледяной водой, в бочке для дождевой воды, стоящей во дворе, уже появилась корочка льда и ледяная глазурь на стенках. Надо будет, уезжая перевернуть, зима скоро, разорвёт в морозы…

      В горнице, где спала вся моя свита, густо пахло шкурами и мужскими телами, не мытыми два дня, дружный храп сотрясал бревенчатые стены. Огонь в очаге прогорел – проспали черти. Я подложила хворосту, там ещё тлели угольки и когда ветки занялись и затрещали, сунула несколько поленьев.