Светлый град на холме, или Кузнец. Татьяна Вячеславовна Иванько

Читать онлайн.
Название Светлый град на холме, или Кузнец
Автор произведения Татьяна Вячеславовна Иванько
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

почти строго сказала тётя Сольвейг.

      – Я подумаю, – ещё более спокойно и уверенно сказала я, – когда я стану взрослой, я подумаю и отвечу вам, хиггборн (высокородная) Рангхильда и вы, хакан Сигурд, простите, Кай Сигурд. А сейчас, я всего лишь девочка на попечении своей тёти и о браке думать не могу, – я посмотрела на Сольвейг. – Вы позволите мне уйти, тётя?..

      …Вот это да! В этой тощей девчонке говорит сам Эйнар…

      Я обомлела, услышав этот её ответ. И то, как она сказала, каким тоном, каким голосом! После того, как я увидела её, этого тощего цыплёнка, с длинной худенькой шейкой, крошечным носиком, ртом до ушей, эту куколку из белого воска, который растекался, когда она входила под высокие своды парадной горницы Сонборгского терема, я предположить не могла, что она может воспротивиться… Что она вообще что-то способна сказать.

      И вот, поди ж ты! Вдруг отвердела в гранит и мои уверенные притязания разбила в прах… «Мне слишком мало лет…» Вот паршивка!..

      … Я вышла из зала, не спеша, сохраняя обретённое достоинство, а оказавшись за дверями, ещё должна была его сохранять, потому что в коридорах челядь и алаи тетки Сольвейг смотрели на меня.

      Но дойдя до своей спальни, я расплакалась. Я сама оттолкнула своё счастье, сама отказалась. А ведь ОН мог бы быть моим! Кричала одна моя половина.

      А вторая, куда более трезвая и умная, а главное, проницательная успокаивала: никогда он твоим не стал бы! Ты умоляла бы его о любви, потому что ты его жена, а он бы лишь усмехался. Вот как сегодня. Чем была бы твоя жизнь?! Одним несчастьем, сплошным адом. Твоя любовь обернулась бы ненавистью, злостью и отвращением. Во что превратилась бы ты сама? Или в несчастную жертву, заглядывающую заискивающим взглядом в глаза своему невольному палачу. Или в злобную мегеру, изводящую мужа придирками. Скорее и то и другое вместе. Нет-нет, так жить я не хочу…

      Да и не было бы так никогда. Любить того, кто смотрит на тебя лишь со снисходительным небрежением невозможно.

      Ах, как бы я могла любить его! Как жаль, но этого никогда не будет.

      …Это ещё не было поражение, но этот пробный бой мы пока проиграли. Как это ни странно. У меня не было и тени сомнений в успехе нашего сватовства.

      Я пока проиграла. После ухода дерзкой девчонки, Сольвейг немного растерянно и извиняясь, заговорила:

      – Не принимайте слова Сигню всерьёз, она ещё очень молодая, ещё бегает по двору в «горелки»…

      – В «горелки»? – усмехнулся Сигурд, – для «горелок» она уже слишком взрослая.

      Сольвейг улыбнулась, примиряюще:

      – Для «горелок», может, и взрослая, для брака слишком юная. Подождём пару лет. Не спеши женить сына, Рангхильда. Наши отцы всегда хотели объединить наши йорды. Я поговорю с девочкой, Фроде поговорит с ней. Она согласится.

      Мы остались, конечно, на пир и на ночлег, но утром отправились восвояси. Сигурд выглядел недовольным и разочарованным. Я пыталась успокоить его, как и Сольвейг считая, что Сигню поменяет решение.

      – Вот ещё! Какая-то соплячка отказывается