Название | Язык Ветра. Элео |
---|---|
Автор произведения | Марк Хэппи |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006481268 |
– Со слов господина Донэха, город похож на поместье, – начал он, – в нем тоже обитает большое количество людей. Но в отличии от поместья, в городе люди не имеют иерархии, там каждый волен выбирать сам, чем ему заниматься.
– Вон как, – кивнул я, дав понять, что представляю себе то, о чем он говорит, но на деле это было не так легко. Ведь я и поместье лишь с трудом мог представить.
– Есть важное дело. Господин Донэх поручил мне его, – сообщил он, понизив голос. – Перед уходом из поместья он дал мне послание, – из своей сумки, что лежала рядом, он достал свиток, из дорогого пергамента, запечатанный красным воском. – Я должен передать это королевской гвардии.
Он достал и другой пергамент, который развернул по полу – менее благородный. На пожелтевшем листе виднелись кривые линии и самые разные рисунки, треугольники, деревья, животные. Это была карта.
– Ближайший штаб королевской гвардии находится в городе Жезэ, – он ткнул пальцем в правый-нижний угол карты. – А мы находимся здесь, – вторая точка находилась вверху карты. – Путь до Жезэ от нас составит треть оборотосмены, а возможно и кварту, если поторопиться.
– Кварта оборотосмены?! – переспросил я, после чего Леден объяснил мне, что время полного оборота Агито-Омоэ вокруг солнца, это оборотная смена. А когда наша твердь огибает свою окружность, это солнечная смена.
– А время мы исчисляем в градусах относительно вращения Агито-Омоэ по своей оси, 360 градусов – это полная солсмена, 180 – это половина солсмены, условно вся солнечная смена делится на четверти, ведь редко, когда можно определить точное количество градусов, минут и секунд.
– А кварта оборотосмена – это не слишком ли долго для путешествия? – спросил я. – Полная оборотная смена составляет 360 солсмен. Значит, на весь путь уйдет 90 солсмен. Неужели нету города ближе?
– К сожалению, нет. Лучше скажи, чем ты займешься теперь, узнав, что тебе некуда идти?
– А что мне еще остается? Я пойду с тобой. – сказал я, на что Леден одобрительно кивнул.
– Хорошо. Но прежде, давай заключим союз, – в тех словах был некоторый азарт.
– Что ты имеешь в виду?
– На какое-то время мы имеем общую цель, а значит должны друг другу помогать и быть честными друг перед другом. Иначе может повториться то, что произошло в поместье… – голос Ледена затух, а после вновь загорелся, словно облитое маслом пламя. – Но! Чтобы мы могли быть уверены в том, что никто из нас двоих не предаст второго, давай заключим союз!
Значит он видел нечто ужасное в поместье. То, что я вряд ли смогу представить. Кажется, он назвал это «предаст». Значит, мы не просто объединимся на пути в город, но заключим договор, который обеспечит гарантию доверия нам… Или нет, скорее обеспечит ему. Ведь у меня нет причин не доверять.
– Но, если ко мне вернется память,