Друд – сын пирата. Марина Вячеславовна Ковалева

Читать онлайн.
Название Друд – сын пирата
Автор произведения Марина Вячеславовна Ковалева
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn



Скачать книгу

деревеньке недалеко отсюда.

      – А что же капитан ваш хвалёный? – снова встрял парень. – Он вам не помог? Всё-таки боевые товарищи.

      –Мой отец ничего не знал, – сказал Друд. – Если бы он знал, то обязательно бы помог. Приезжайте к нам, – обратился он к офицеру, – Я уверен, стоит только отцу вас увидеть, как он вам поможет.

      –Ну, что вы, господин Шанталь! – засомневался офицер. – У капитана свои дела, своя семья.

      –Поедемте с нами сейчас, – настаивал Друд. – У меня есть карета. Места всем хватит.

      –Но у меня шхуна. Я не могу её бросить вместе с командой. Я и сюда-то приехал, чтобы встретиться с одним заказчиком, да он не явился.

      Друд задумчиво опустил голову.

      –Послушайте, дядюшка, до имения господина Шанталя ехать три дня, – вмешался Подлер. – Если мы отправимся все вместе на вашу шхуну, то доплывём до Дьюри-Гентона за сутки, а ещё за полдня доедем до имения. Таким образом, у нас в выигрыше целых полтора суток.

      –Это хорошая идея, – подхватил офицер, – но что скажет молодой господин Шанталь…

      Все воззрились на Друда.

      –Я согласен, – ответил мальчик. – А далеко ли деревня, где стоит шхуна?

      –В вашей карете и часа не будет, – сказал офицер.

      –Тогда едем.

      Офицер отправился за вещами, а Подлер и Друд направились к карете.

      –Подлер, а как зовут твоего дядю? Я ведь даже не спросил.

      – Дядя Бертен.

      Вскоре дядя вернулся вместе со своим сундуком, который привязали сзади. Дядя влез внутрь, а племянник сел к кучеру, чтобы следить за правильностью дороги. Впрочем, мальчик по нему не скучал. Место былого кумира-лесничего занял новый – настоящий «морской волк». Всю дорогу почтенный ветеран развлекал его настолько захватывающими историями, что мальчик и не заметил, как они приехали. Карета остановилась возле бедного деревенского кабачка, откуда, увидев дядю Бертена, вышло несколько матросов довольно разбойничьего вида. Заметив, что это произвело не очень хорошее впечатление на мальчика, ветеран покачал головой.

      –Да, они совсем не похожи на придворных, господин Шанталь. Но поверьте, в груди у каждого из этих бедняг бьётся отважное сердце. Вот Вуттон, он плавал со мной в Африку и с одного выстрела уложил чёрного носорога, бросившегося на наш отряд. А этот, ныне не самый привлекательный член нашей команды, Ригюрд, – храбрец, спасший мне жизнь в дебрях Южной Америки. Тогда он заслонил грудью своего капитана от жестоких дикарей и потерял глаз от стрелы, да ещё заработал шрам от вражеской сабли.

      –У дикарей были сабли? – удивился Друд.

      – Это же испанские колонии! Естественно, дикари убивают испанцев и забирают их сабли, – пояснил Бертен. – И ныне этот храбрец влачит жалкое существование в нищете.

      – Пора бы отплывать, капитан, – сказал храбрец с одним глазом.

      – Сейчас же отплывём, как наш юный друг отпустит карету. Да, хочу вам представить, друзья, сына небезызвестного вам капитана Шанталя. Я встретил его на постоялом дворе, и он вызвался