Название | Повелители охоты |
---|---|
Автор произведения | Кейт Кинг |
Жанр | |
Серия | Young Adult. Дикие и прекрасные фейри |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn | 978-5-04-208751-6 |
Я плюхнулась на кровать и вздохнула.
– Они бы, наверное, предпочли, чтобы я умерла в Последствиях, – ядовито сказала я, зная, что звучу по-детски.
– Никто не расстроен, что ты выжила, Лонни, – мягко пожурила меня Рози с усталой улыбкой. – Удивлен – может быть. Хотя вряд ли я могу их за это винить.
– Не понимаю, почему бы нам просто не уйти, – пробормотала я в потолок, зная, что этот разговор никуда не приведет.
Как и ожидалось, Рози резко выдохнула через нос.
– Не хочу обсуждать это сегодня.
– Но почему? – Мне казалось, будто необходимость в уходе внезапно возросла. – У нас нет причин оставаться здесь, и наверняка у нас есть родня где-то еще. Или, по крайней мере, мы найдем место получше этого.
Возможно, это из-за встречи с принцами, а может, накопились страдания от пребывания в месте, где я ничего не делала, кроме того, что боялась и внушала страх остальным, но мое желание сбежать достигло пика. Мать однажды улизнула из замка, так что это определенно возможно.
– Пожалуйста, – умоляюще произнесла Рози, – давай обсудим это завтра? Не сейчас?
Я села на кровати, уставившись на нее. Мы родились в один день, но Рози была настоящей старшей сестрой. Мы не знали отца, но я всегда думала, что она пошла в него, раз уж мать была такой же импульсивной, как я.
– Что ты хотела сказать мне до этого? – спросила я.
Встреча с Энид и Бэйрой на время заставила меня забыть о просьбе сестры и взятке в виде булочки, но сейчас, посмотрев на нее, я заметила, что она стискивает ткань юбки и нервно расхаживает по комнате. Она уж точно не забыла о просьбе.
Рози поморщилась, как будто не хотела отвечать.
– Я хотела попросить тебя кое-что сделать для меня.
– Что угодно, – сказала я не раздумывая и только потом задалась вопросом, стоило ли мне сначала спросить, чего она хочет. Но на самом деле это было не важно. Рози редко о чем-то просила.
– Прошу, подмени меня сегодня вечером.
– Где? – спросила я, ничего не понимая.
Она многозначительно посмотрела на меня.
– На пиру в честь Диких охот.
Я рассмеялась, уверенная, что она просто пошутила. Но когда она не улыбнулась, я посерьезнела. Я так высоко подняла брови, что они, казалось, вовсе исчезли со лба.
– Ты же не серьезно.
Она поморщилась.
– Лучше бы это была шутка.
– Я не пойду. Ты же знаешь, что я не могу.
Она потянулась к моим рукам.
– Пожалуйста. Ты же прекрасно подменила меня с тем поручением королевы.
Я отстранилась, тут же почувствовав вину за это.
– Тогда было по-другому, и ты это прекрасно знаешь.
– Знаю. – Она присела на краешек кровати рядом. – Но мне нужно кое-что сделать.
– Что?
Она быстро сглотнула и попыталась сдержать кашель.
– Это не важно.
Я рассмеялась.
– Ты же знаешь, что совершенно не умеешь лгать?
Она