Название | Записки на портянках |
---|---|
Автор произведения | Валерий Михайлов |
Жанр | Юмор: прочее |
Серия | |
Издательство | Юмор: прочее |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785447447939 |
– Сколько?!
– Триста. Я, кажется, русским языком говорю.
– Товарищи не говорят по-русски. Они из Америки.
– А я говорю, – гордо сказала девица и посмотрела на них сверху вниз.
– И за что только я вывалил такие деньги! – не унимался американец.
– Когда узнаешь, тебе этот взнос покажется мелочью.
– Вы уверены?
– Более того. Я это знаю.
У входа в здание обновленной библиотеки имени Бакинских комиссаров стоял человек в штатском, но с военной выправкой.
– Только для членов, – остановил он их.
– О, мы уже члены, – сказал на ломанном русском американец и помахал членскими билетами.
– Тогда проходите, пожалуйста.
– Вау! Фак ми! И это защита памятников?! – американец был сражен наповал.
– Не только. Но членом быть обязательно.
– Скажите, а вы тоже из общества защиты памятников старины? – спросил американец у обнаженной красотки, принесшей аперитив.
– Нет, но я комсомолка, – гордо ответила она.
– О, я люблю комсомол!
– А хотите комсомол у себя в Америке?
– Спрашиваете!
– Ну об этом после, а пока вы можете познакомиться с нашим Советским комсомолом. Выбирайте.
– А можно тебя?
– Нет. Я работаю не здесь, а мы не конкурируем.
– Кажется, я в раю!
Утро встретило американцев в номерах. Девочек уже не было, зато на тумбочках лежал счет, выписанный на английском языке. Это был Советский рай. О бренности напоминала головная боль и сухость во рту, но это было излечимо, и наши американские друзья нетвердой походкой отправились к источнику живительной влаги.
– А, проснулись, – я поднялся из-за столика, – присаживайтесь, сейчас будем завтракать.
– Спасибо, но мы…
– Знаю, знаю. Сейчас вылечим.
Водка с кокаином оказала свое освежающее действие.
– Ну, как вы?
– Спасибо, уже хорошо.
– Как вам здесь у нас?
– О, это рай! Особенно комсомол!
– Вот об этом давайте и поговорим. Хотите комсомол у себя в Америке?
– Кто же не хочет комсомол?
– Буржуи и прочие эксплуататоры – авторы сухого закона.
– Сухой закон это так ужасно, – грустно сказал американец.
– Так вот, зная о тяжелом положении трудящихся в империалистической Америке, мы хотим предложить вам Советско-Американскую дружбу.
– Пролетарии всех стран соединяйтесь!
– Типа того. Все это, – я обвел зал рукой, только у вас в Америке.
– Но как?
– Ваши доллары, наш комсомол. Будем переправлять через Аляску.
– Но ваша ЧК?
– А я и есть ЧК, – я показал удостоверение, – ЧК трудовому народу друг.
– Стоять, суки! – услышал я неуместную в этих краях русскую речь. Нас окружили выросшие словно из-под земли, а вернее из под снега люди в защитных белых комбинезонах.
– Не стрелять!
Прекрасно настроенный, наш бизнес