Гротескные песни любви / Grotesque Lovesongs. Дон Нигро

Читать онлайн.
Название Гротескные песни любви / Grotesque Lovesongs
Автор произведения Дон Нигро
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

Никто не умер или что-то такое. Ладно, Агаджанян умер, но он не в счет. Я хочу сказать….

      ПИТ. Пусть плачет, если ей того хочется.

      РОМИ. Я рада за тебя, Джонни. Я горжусь тобой.

      ПИТ. Он ничего не сделал.

      РОМИ. Я знаю, что он ничего не сделал. Заткнись.

      ЛУИЗА. Перестаньте цапаться. Питер, твой брат богат.

      ПИТ. Я не цапаюсь, она цапается. Не знаю, что ее гложет.

      РОМИ. Ничего меня не гложет.

      ПИТ. Гложет, и многое.

      РОМИ. Лучше мне тебя игнорировать. Луиза, вы в порядке?

      ЛУИЗА. Разумеется, я в порядке. И что ты собираешься делать со всеми этими деньгами, Джонни?

      ДЖОН. Пожалуй, перееду в дом Агажданяна и выйду на пенсию, присоединюсь праздному классу Терре-Хота. Или уеду в Нэшвилл, буду записывать пластинки и разводить лошадей, как Чарли Дэниелс. А может, открою сеть массажных салонов.

      ПИТ. Мама, может, перестанешь плакать?

      РОМИ. Пусть плачет, если ей того хочется.

      ПИТ. Я думал, ты меня игнорируешь.

      РОМИ. Чего бы тебе не пойти куда-нибудь и умереть?

      ДЭН (выходит из оранжереи). Пит, я хочу, чтобы завтра ты взял тот фикус и посадил около старого сортира. Он не получает достаточно влаги, отсюда и проблемы. Избыток солнца плохо на него влияет.

      ДЖОН. Папа, можешь ты себе такое представить, я – богат.

      ДЭН. Готов спорить, если посадить его у сортира, он начнет расти, как и должен. Я, во всяком случае, так думаю.

      ЛУИЗА. Дэнни, мистер Агаджанян оставил Джонни свои деньги, и дом, и все остальное. Джонни богат.

      ДЭН. Это хорошо, Джон. Я думаю, почва у сортира – то, что и нужно этому фикусу. Луиза, когда захочешь отлить, справляй нужду прямо на фикус, ему нужна влага. Пойду помоюсь. Не хочу обнимать моего богатого сына, пока пахну, как слоновий зад. (Уходит в дом).

      ДЖОН. Спасибо, папа. По-моему, он пропустил твои слова мимо ушей.

      ЛУИЗА. Нет, конечно, он очень рад, но не любит выказывать своих чувств. Ты это знаешь.

      ДЖОН. Да. Мама, если ты перестанешь плакать, я куплю всем обед, хорошо?

      РОМИ. Мы только что приготовили обед.

      ПИТ. Ты приготовила уголь.

      ДЖОН. Да ладно, я хочу купить всем обед.

      ЛУИЗА. Не уверена, что твой отец согласится.

      ДЖОН. Роми его уговорит. Она может уговорить папу на что угодно.

      ЛУИЗА. Я уверена, это все-таки по моей части. Роми, иди в дом и убери со стола.

      ПИТ. И возьми с собой эти картофелины. Они вгоняют меня в депрессию.

      РОМИ. И хорошо. Пусть остаются с тобой. (Сует ему сковороду и направляется к двери в дом).

      ПИТ. Окажи нам услугу, не возвращайся.

      РОМИ. Знаешь, Пит… (Пренебрежительно фыркает и уходит в дом).

      ПИТ. Как же быстро она соображает. Ум у нее острый, как бритва. Готов спорить, все у нее острое, как бритва.

      ЛУИЗА. Вы, мальчики, готовьтесь, а я пойду уговаривать вашего отца.

      ДЖОН. Ты счастлива, мама, так?

      ЛУИЗА. Да, я счастлива. Я очень счастлива.

      ДЖОН. Не выглядишь ты счастливой.

      ЛУИЗА. Это не к добру, выглядеть слишком счастливой. Бог заметит тебя. Пит, помойся. Воняешь, как твой отец. (Уходит).

      ПИТ (смотрит ей вслед,