Убийства в Уинкли / The Winkleigh Murders. Дон Нигро

Читать онлайн.
Название Убийства в Уинкли / The Winkleigh Murders
Автор произведения Дон Нигро
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2002
isbn



Скачать книгу

есть тушеную зайчатину.

      БРОНУИН. Может, сегодня что-то произойдет? Но я сомневаюсь. Летом в лесу так много смертей. Когда умер отец…

      ЧАРЛЬЗ. Внимание. Всем приготовиться. Скажите «чи-и-из».

      БРОНУИН. Чи-и-из.

      (Вспышка. Затемнение. Потом, из темноты).

      СЕДРИК. Э-э-э… Какой сыр?

2Этот парень опять наблюдает за тобой

      (Поют птицы. Свет падает на БРОНУИН и ИМОГЕНУ, которые сидят в садовой беседке. ИМОГЕНА снимает шляпу).

      БРОНУИН. Этот парень опять наблюдает за тобой.

      ИМОГЕНА. Знаю, что наблюдает.

      БРОНУИН. Тебе не тревожит, что он так таращится на тебя.

      ИМОГЕНА. Мне нравится, что он не сводит с меня глаз. Седрик очень ревнует. Я вижу, что ему хочется убить Вилли, когда тот оказывается неподалеку. Я нахожу это таким возбуждающим подтверждением теории Дарвина. А кроме того, Чарльз все время смотрит на тебя.

      БРОНУИН. Какой Чарльз?

      ИМОГЕНА. Чарльз отчаянно влюблен в тебя. Или ты не знаешь?

      БРОНУИН. Склонна думать, Чарльз не из тех, кто способен на что-то отчаянное.

      ИМОГЕНА. Ты его недооцениваешь. В Чарльзе больше страсти, чем кто-либо себя представляет. Я думаю, он такой эротичный.

      БРОНУИН. Ты находишь Чарльза эротичным?

      ИМОГЕНА. Очень даже.

      БРОНУИН. Что ж, я должна сказать об этом Седрику.

      ИМОГЕНА. Хорошо. Я люблю сложности. Любая пьеса без них скучна. И любовная жизнь тоже. Я решила пожертвовать свою шляпу на благо человечества. Отдам той косоглазой женщине, которая продает свиней. А может, брошу за беседку, чтобы мыши в ней поселились. Плиния поглотила лава на берегу, когда гибли Помпеи. Бедные души. Навечно застыли во времени, как жена Лота.

      БРОНУИН. У меня точно такое же ощущение. Эти длинные летние дни тянутся вечно. И хочется, чтобы они тянулись вечно, но с другой стороны, это так раздражает. Все жужжит, и совокупляется, и умирает в лесу вокруг тебя, на расстоянии вытянутой руки, а ты ждешь и ждешь, чтобы что-то случилось, а когда случается, ты в ужасе, ничего не соображаешь, и тебя вдруг охватывает всесокрушающая ностальгия по прежним временам, когда ничего не случалось вовсе, хотя на самом деле времена эти были такие скучные, что просто сводили с ума.

      ИМОГЕНА. Я так скучаю по Эдварду. Ты скучаешь по Эдварду?

      БРОНУИН. Скучать по мертвым бессмысленно. И тщетно. Я думаю, по ночам кто-то бродит по дому.

      ИМОГЕНА. Бродит по дому? Правда? Это ты?

      БРОНУИН. Вполне возможно? И что делал Плиний Старший, когда его поглотила лава? Совокуплялся с рабыней?

      ИМОГЕНА. Я уверена, он все время писал.

      БРОНУИН. Еще одно тщетное занятие. Как моя жизнь. Хочешь поплавать голышом в пруду?

      ИМОГЕНА. Господи, нет.

      БРОНУИН. Тогда мне не остается ничего другого, как продолжать мучать Чарльза.

      ИМОГЕНА. Пожалуйста, Бронуин, не будь с ним жестока. Он такой невинный.

      БРОНУИН. Насчет этого мы с тобой позаботимся, так?

      (Уходит).

      ИМОГЕНА. Бедный Чарльз. У него нет ни единого шанса. Как