Название | Меридон |
---|---|
Автор произведения | Филиппа Грегори |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | Вайдекр |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 1990 |
isbn | 978-5-699-78818-7 |
Роберт как раз разжег трубку и удивленно вынул ее изо рта.
– Что? – не поверил он.
– Не курите, – повторил Дэвид.
Он повернулся к Джеку и нам с Дэнди.
– Здесь нельзя курить, есть, пить, валять дурака. Разыгрывать друг друга. Не вздумайте выделываться на веревках и перекладинах. Не приходите сюда в дурном настроении, не затевайте шашни. Здесь вы будете учиться на артистов. Относитесь к этому месту как к церкви, как к королевскому двору. Не считайте его обычным. Оно должно быть волшебным.
Роберт тихо вышел и выбил угольки из трубки на мокрую траву. Он ничего не сказал. Я вспомнила, как однажды он сказал Джеку и мне, что на арене нельзя ссориться. Теперь и амбар становился почти священным. Я пожала плечами. За все платил Роберт. Если он решил построить амбар, где ему не позволят курить трубку, и платить человеку, который будет ему приказывать, это его дело. Он увидел, что я на него смотрю, и печально мне улыбнулся.
Дэнди и Джек были зачарованы. Им внушала трепет мысль о том, что амбар для занятий превращался в особенное место, где им предстояло стать особенными людьми.
– Это волшебство, – продолжал Дэвид, и его напевный говор стал отчетливее. – Потому что тут вы станете артистами – людьми, которые творят красоту, как поэты, художники или музыканты.
Он резко повернулся к Роберту.
– Здесь не топят? – спросил он.
Роберт удивленно на него посмотрел.
– Нет, – ответил он. – Я видел печку на ваших рисунках, но подумал, что вам тут и так тепло будет от работы.
Дэвид покачал головой.
– Нельзя разогреть сухожилия работой, – сказал он. – Они остывают и тогда тянутся или даже рвутся. Потом неделями не можешь работать, пока не заживет. Не отапливать здание – это ложная бережливость. Я не могу работать без печки.
Роберт кивнул.
– Я-то думал про работу с лошадьми, – сказал он. – С ними вечно разгорячишься. Но я нынче днем велю поставить здесь печку. Сможете использовать амбар до тех пор?
– Можем начать, – величественно произнес Дэвид.
Он взглянул на Дэнди.
– У тебя есть бриджи, вроде тех, что на твоей сестре? – спросил он.
Дэнди оскорбилась.
– Я буду в короткой юбке! – воскликнула она. – Роберт обещал! Я не надену бриджи!
Дэвид с улыбкой повернулся к Роберту.
– В короткой юбке? – спросил он.
Роберт кивнул.
– Розовой, – добавил он. – В коротенькой юбке в сборку, с блестящими пуговицами, и в свободной рубашке.
– Безопаснее будет с голыми руками, – заметил Дэвид. – Легче ловить.
Роберт пососал холодный черенок трубки.
– Голые руки, голая шея, корсажик и юбка выше колен? – спросил он. – Да меня под суд отдадут!
Дэвид засмеялся.
– Сперва вы заработаете состояние! – сказал он. – Если девушка согласится.
Роберт ткнул черенком трубки в сторону Дэнди.
– Да она бы и голышом полезла, только