Из рода Хранителей магии. Гэбриэл М. Нокс

Читать онлайн.
Название Из рода Хранителей магии
Автор произведения Гэбриэл М. Нокс
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9785006248908



Скачать книгу

оба парня трактовали по-своему.

      – Умничаешь, значит, – усмехнулся Теркус. – Учёная девица.

      – Наверняка услышала где-то, – махнул рукой Диэлон. – О Хранителях столько легенд сложили, что и не сосчитать. Легенда об одиннадцати отважных, о старом дубе и магическом вихре и ещё какие-то, но я забыл.

      – Ты тоже не промах, дружище, – заметил Теркус, – я и об этих не знал. А что это за история про отважных?

      – Легенда об одиннадцати отважных? – Диэлон дёрнул поводья, так как его кобыла, заинтересовавшись кустиком неподалёку, хотела остановиться. – В ней говорится об одиннадцати Хранителях магии, давших отпор полчищам некромантов, осаждавшим границы Нарадвелл. По легенде, к первым магам за помощью обратился император – не из семьи Рат, об этих ещё тогда и речи не шло. Реллийцев к тому моменту уже разбили, мёртвые во главе с некромантами пошли вглубь страны. Тогда-то Хранители и выступили единым фронтом. Их сила была настолько велика, что они без труда остановили многотысячную армию врага.

      Теркус слушал друга раскрыв рот, Легион же изучающе смотрела на спутника, несколько смутив его.

      – Но это всего лишь миф, конечно, – спохватился он, ловя странный взгляд девушки.

      – Где ты слышал эту историю? – спросила Легион, снова поразив парней приятным голосом.

      – Не знаю, наверно, в детстве.

      Друзья не съезжали с торгового тракта, изредка поглядывая за спину. Уходить с большака желания не было, да и местность не позволяла. По обе стороны простирались густые леса, а до ближайшего поселения полдня пути верхом. Останавливаться боялись, но и лошадей не мучали быстрой ездой. По совету Теркуса взяли с собой ещё двух жеребцов и навьючили их пожитками. Эрэл всю дорогу молчала, Бэл выглядел более воодушевлённым, но и он явно погрустнел. Диэлон полагал, это из-за смерти земляков, с которыми расправилась Легион.

      – Легион, а как так получилось, что ты попала в рабство к моему дяде? – спросил Диэлон, когда они пересекали широкий мост, перекинутый над рекой Го.

      – Мы с братом приехали на ярмарку, вроде той, что сейчас проходит в Варате. Вечером на нас напали работорговцы.

      – Но вы же маги, так? Как у них вышло сцапать магов? – снова подключился Теркус: от долгого молчания, как он сам говорил, у него болела голова.

      – Всё произошло очень быстро. Лил дождь, стоял туман. Я их даже не видела.

      – А брат?

      – Брат упал с повозки. Не знаю, что с ним случилось. Может быть, умер, а может, тоже пресмыкается перед знатью на званых вечерах с ошейником, как у меня. – Последние слова пронизывала горечь.

      – А что за… кхм… за глупость сказал Дериус? – наконец решился Диэлон. – Ну… о том, что ты только меня не смогла убить и… кхм… защищала.

      Легион опустила взгляд, было видно, что говорить об этом ей неловко. Диэлон, в меру своих ограниченных познаний в сфере душевных терзаний, предположил, что имеет место романтический подтекст, но ошибался.

      – Я хотела, но просто