Название | Сезон пурги и пепла |
---|---|
Автор произведения | Павел Беляев |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn | 978-5-00187-594-9 |
Азарь и Трес расхохотались одновременно.
– Глупые братья у нас тоже имеются, – продолжал ком, – те, что на четырёх лапах ходят и разговаривать не умеют. Вот их, пожалуй, медведями можно было бы назвать… Но тоже лучше не надо.
– Так почему вас не стоит медведями называть? – вернулся к этой теме Азарь. – Это у вас какое-то оскорбление или что?
Ком замолчал и уставился на дно своей миски.
Лугин повернулся к Азарю и постучал указательным пальцем себе по лбу. Молодой лишь развёл руками.
– В общем-то нет, – продолжал медведь после недолгой паузы, не обращая внимания на людей, – никакое это, конечно, не ругательство…
Философы обратились в слух. Лугин отставил питьё.
– Некоторым даже нравилось, когда нас называли мишками. Мило так. Говорю же, мы жили с лысыми в ладу.
– Жили? – тут же почуял неладное Азарь.
– Да, – кивнул Трес. – Мы с лысыми веками мирно существовали бок о бок, помогали друг другу, устраивали гуляния… Они в нашу честь даже целый праздник придумали.
– Комоедица! – догадался Азарь.
Косолапый кивнул.
– Комоедица. Весело жили, дружно. Пока не появилась она.
Лугин закатил глаза, дескать, опять всё из-за бабы. В порыве сладкой мстительности Азарь с удовольствием хорошенько ткнул его локтем в бок. Учитель стиснул зубы, но ничего не сказал.
– Млава. Она явилась из-за ручья и самовольно вломилась в берлогу к… – медведь слегка помялся, видимо, подбирая слова, а потом махнул косматой лапой. – Не знаю, как это на ваш язык перевести. Мы называем их гщшоыа…
– На что это похоже? – спросил Азарь. – Это какое-то занятие или…
– Кровное родство. Трое комов от одной матери.
– Мужики? – уточнил старый философ.
Медведь кивнул.
– Тогда братья по-нашему, – заключил молодой.
– Ну, стало быть, братья, – согласился Трес. – Кудер, Мунда и Зок. Вот к ним она и забралась, пока гщш… Братьев не было. На редкость наглая девица, я таких ещё не видал. Честно. Она за раз сожрала у них все запасы и выспалась в соломе так, что та… гхм… пришла в негодность. Вот что бы вы сделали, когда б застали такую в своей землянке?
– Я бы с ней поговорил. Быть может, бедной девочке нужна помощь, – ответил Лугин.
– Ага, но сначала заставил привести всё в порядок и заново наготовить еды, – согласился Азарь.
Молодой так увлёкся беседой, что самостоятельно, ни у кого не спрашиваясь – совсем как та девица, – схватил кувшин с отваром и подлил себе.
– А мы, комы, прогнали бы её взашей, – проревел Трес. – Но они жить её у себя оставили. Души в ней не чают и пылинки… как это?..
– Сдувают, – подсказал Азарь.
– Вот-вот… И всё бы ничего, но эти трое у нас вроде как за вожаков. У вас это вроде как «старый стал» называется.
Азарь и Лугин вылупились на медведя, а через мгновение покатились от хохота.
– Староста, а не старый