Название | Вампиры, их сердца и другие мертвые вещи |
---|---|
Автор произведения | Марджи Фьюстон |
Жанр | |
Серия | Кровь и клыки |
Издательство | |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-17-147810-0 |
Глаза Генри слегка расширяются.
– Звучит заманчиво.
Я машинально шлепаю его по руке. А потом спохватываюсь. Возможно, мне не следует возвращаться к привычным жестам, но так легко притворяться, что ничего странного не произошло и мы снова стали детьми.
Я слишком громко прочищаю горло.
– Нам нужно оставаться начеку, чтобы мы могли поймать вампира, а не стать его первым и вторым блюдом.
– Ага, – отвечает Генри, и я чувствую, как он сдерживается, чтобы в очередной раз не напомнить мне, что вампиров не существует. – Но, если честно, я думаю, что стал бы основным блюдом, а ты – закуской. – Он бросает взгляд на мой розовый сарафан с принтом роз. – Или, возможно, десертом.
– Я, по-твоему, выгляжу как десерт?! – вскидываю брови я.
Генри краснеет. Мои щеки тоже пылают. Это тот тип полушутливого флирта, который у нас был до Бейли, – когда мы определенно уже не были детьми.
– Ты заказывала такси? – Он осматривает ряды машин, подбирающих других путешественников.
Похоже, мы снова игнорируем любое влечение между нами, чего я и хочу. Так будет лучше для нашей дружбы.
– Упс, – говорю я. У меня получается снова поддержать эту игру. Мы играли в нее почти пять лет, прежде чем я все испортила.
Генри вздыхает и достает свой телефон.
– Мы можем взять Uber.
– Они, наверное, пьяны.
– Сейчас девять часов утра.
– Вряд ли это имеет значение, – говорю я и приподнимаю бровь.
Генри ухмыляется.
Пятнадцать минут спустя мы едем по узким улочкам. Водитель такси жмет на тормоза всякий раз, когда пешеходы решают выскочить на дорогу, что случается довольно часто.
– Так как это происходит? – спрашивает Генри.
– Что именно?
– Превращение в вампира. Какова… процедура?
Я бросаю взгляд на нашего водителя.
– Может, обсудим это позже?
– Я уверен, что он слышал и более странные разговоры.
Наш водитель кивает:
– Уж поверьте, это так.
– Ну вот, – говорит Генри, – так что рассказывай.
– Ну, знаешь, там все завязано на сосании крови. – Я смеюсь. Он – нет. Водитель, однако, фыркает, и я начинаю думать, что он был бы лучшим напарником, чем Генри.
– Ты же смотрел «Баффи», – напоминаю я.
Генри вздыхает.
– Я говорю серьезно.
– Не уверена на сто процентов, но, насколько мне известно, лучше всего сделать так, чтобы тебя укусил вампир, а затем выпить кровь вампира, пока твоя кровь находится в его организме.
Генри корчит гримасу, как будто я заявила, что собираюсь лизать пол в общественном туалете.
– Значит, ты тоже станешь вампиром.
Я ерзаю на сиденье. Я смирилась с тем фактом, что будет легче убедить вампира обратить меня здесь, чем заставить его лететь к нам домой спасать моего отца. Я не собираюсь рассчитывать на человечность вампира. Если