Поэма о скрытом смысле. Четвертый дафтар. Джалал ад-Дин Руми

Читать онлайн.
Название Поэма о скрытом смысле. Четвертый дафтар
Автор произведения Джалал ад-Дин Руми
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

и вышло, как он изволил сказать,

      Вот что услышал Бу-л-Хасан от людей:[977]

      «Хасан будет моим учеником и членом моей общины (уммы),

      Каждое утро он будет получать уроки от моей могилы»[978].

      Он (Абу-л-Хасан) сказал: «Я тоже видел его во сне

      И от духа шейха слышал то же самое».

      Каждым утром он обращал лицо к гробнице

      И до преполудня стоял перед ней.

      И либо ему являлся образ шейха,

      Либо его трудности разрешались без единого [промолвленного] слова.

      1930 И вот однажды пришел он в счастливый день,

      Могила была покрыта свежевыпавшим снегом.

      Снег – слой над слоем, словно знамена,

      Сугроб на сугробе он увидел, и душа его исполнилась печали.

      Глас донесся к нему из могильной ограды живого шейха:

      «Эй, я зову тебя, чтобы ты устремился ко мне.

      Эй, иди сюда, спеши на мой зов,

      Пусть [весь] мир в снегу, не отвращай от меня лица».

      С того дня его [духовное] состояние стало прекрасным, и увидел

      Он [воочию] то чудесное, о чем раньше слышал[979].

      Как гулам написал другое письмо царю, поскольку не получил ответа на первое

      1935 Другое письмишко написал тот зломысленный,

      Полное хулы и воплей, полное жалоб.

      Мол, я написал письмецо царю,

      О, удивительно! Дошло ли оно, нашло ли дорогу?

      Это новое тоже прочел тот прекрасноликий

      И тоже не дал на него ответа, хранил молчание.

      Сухость проявил к нему владыка,

      Он же повторил письмо пять раз.

      Сказал хаджиб: «Он, наконец, твой слуга.

      Если напишешь ему, это тоже допустимо[980].

      1940 Что убудет от твоей царственности, если

      Ты обратишь взор на своего гулама и раба?»

      Сказал: «Это [бы] не трудно, но он глуп.

      Глупый человек гадок и отвержен Истинным.

      Если я прощу ему вину и грех,

      Перекинется на меня его болезнь.

      Сотня человек от одного паршивого покроется паршой,

      А уж тем более от такой мерзкой отвратительной парши[981].

      Парши малоумия да не будет и гебру! —

      [Ведь] из-за его злополучных качеств облака лишаются воды[982].

      1945 Не оросит нас облако влагой из-за его злополучия,

      Из-за его совиных свойств город превратится в развалины[983].

      Из-за парши этих глупцов потоп Нуха

      С позором разрушил целый мир.

      Пророк сказал: «Каждый, кто глуп,

      Он – наш враг, он гуль – дорожный разбойник.

      Каждый, кто разумен, тот – наша душа,

      Его дух и его аромат – наши душистые травы[984].

      [Если] умный бранит меня – я доволен,

      Ибо он обладает неким излиянием, [полученным] из моих излияний[985].

      1950 Эта его брань не будет бесполезной,

      В гостях у него не останешься без трапезы;

      Если [же] глупый положит мне халву в рот,

      У меня от этой халвы будет лихорадка».

      Знай



<p>977</p>

Все, что Байазид Бистами некогда предсказал относительно Абу-л-Хасана Харакани (см. б. 1805 и далее).

<p>978</p>

В традиции Абу-л-Хасан считался увайси́ – так называли суфиев, которые, подобно Увайсу Карани, свое посвящение получили не от живого учителя, но от духа кого-то из умерших великих суфиев (см. коммент. к б. 551).

<p>979</p>

…увидел ⁄⁄Он [воочию] то чудесное, о чем раньше слышал – по объяснению Николсона, он перешел от ступени «уверенного знания» (علم الیقین) к ступени «уверенного видения “сущности”» (عین الیقین).

<p>980</p>

Хаджиб – привратник, «камергер».

<p>981</p>

Смысл бейта (по К. Замани): если физическая болезнь от контакта с носителем заразы передается всем его окружающим, то тем более это относится к болезни духовной, которая гораздо хуже первой.

<p>982</p>

Ср. [Маснави 2007, б. 88].

<p>983</p>

Из-за его совиных свойств город превратится в развалины… – развалины – обычное место обитания сов; глупый человек уподобляется сове, предвестнице несчастья, и место его обитания, т. е. его город, разрушится и превратится в развалины, чтобы соответствовать его свойствам.

<p>984</p>

Каждый, кто разумен, тот – наша душа – парафраз хадиса: «Глупый – наш враг, а разумный – наш друг».

<p>985</p>

Излияние (فیض) – о концепции излияния (истечения, эманации) и «Мухаммадовой сущности» как источнике животворной световой эманации см. ИЭС 1991, сл. ст. «Файд».