Космический рейдер «Нибелунг». Сергей Фомичев

Читать онлайн.
Название Космический рейдер «Нибелунг»
Автор произведения Сергей Фомичев
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9785006087538



Скачать книгу

чтобы без помех принимать сообщения. Передачи почтовых капсул очень слабы.

      – А это? – шут ткнул пальцем в блеклый серый значок на орбите Барти. – Это военная парковочная орбита, я не ошибся?

      – Она самая. А это «Нибелунг», – ответил Дейч, вытирая платком пот со лба, щёк и шеи.

      – Ах, да, «Нибелунг», – произнёс принц. – Папочка купил его… кажется на распродаже… а может у каких-то жуликов… чёрт, у меня раскалывается голова.

      – Потерпи принц, – сказал Маскариль. – Сколько времени у нас есть, старший техник?

      – Времени для чего?

      – Я имею в виду, сколько пройдет времени прежде чем эта шайка доберется до нас от Новой Австралии?

      Дейч развернул проекцию до схемы всей Северной Дуги. Звезда Нафанаил, вместе с планетой Барти уменьшилась и теперь находились на самом северном изгибе Дуги, дальше всех прочих обитаемых планет. Новая Австралия находилась на самом юге. Так что определенную фору они явно имели.

      – Если учитывать только движение с остановками для заправки, то около шестидесяти стандартных дней у нас есть, – сообщил он. – Но вражеским силам потребуется какое-то время на оккупацию Волчицы и Майрхофена…

      – Или они разделятся… – произнес Маскариль.

      – Или так. С другой стороны для оккупации им потребуются транспортные корабли, а они летят медленней.

      – Согласен, – кивнул Маскариль.

      – Дейч, вы останетесь здесь за главного, пока мы не найдем замену, – распорядился Фроди, очевидно решив, что мозги у того варят получше сенаторов.

      – Полагаю вам лучше вытащить для этого кого-нибудь из отставных адмиралов, ваше высочество, – произнёс Дейч.

      – Разве они не все отправились за шерстью? – удивился принц.

      – За шерстью, ваше высочество?

      – Это поговорка, не обращайте внимания, сказывается дружба с Маскарилем. Итак, разве не все адмиралы, даже те, из которых песок сыпется, отправились выжигать калёным железом бандитское логово?

      – Нет, – ответил Дейч. – Адмирал Реймонд, к примеру, по-прежнему проживает в своем поместье.

      – Реймонд? Его поместье на берегу Нижнего Аквилона?

      – Именно так, ваше высочество.

      – Так он ещё не умер?

      – Не думаю. О смерти, госпитализации, инвалидности штаб получает информацию в течение суток.

      – Странно, что его не вовлекла вся эта истерия. Впрочем, ничего удивительного, он наверняка уже оглох и ослеп, а значит просто пропустил все новости.

      – Что ж, ваше высочество, давайте отчаливать, – сказал Маскариль.

      – Пожалуй, – согласился принц, поднимаясь с кресла.

      Уже подойдя к выходу, он вдруг вспомнил:

      – А что на счет разведки флота?

      – Разведотдел флота состоял из одного лейтенанта, – пояснил Дейч. – Насколько я помню, он занимался тем, что собирал буклеты о вооружениях разных стран и планет, а также закупал справочники. Однако бедный малый отправился вместе со всеми.

      Глава