Название | Ресторанчик «Камогава» |
---|---|
Автор произведения | Хисаси Касивай |
Жанр | |
Серия | Вкус воспоминаний |
Издательство | |
Год выпуска | 2013 |
isbn | 978-5-17-151046-6 |
Будто узнав его, полосатый кот Хирунэ потерся о ноги Кубоямы.
– Конечно, я-то тебе не Нагарэ с его шуточками, – улыбнулся Кубояма, наклоняясь, чтобы погладить кота.
Тот в ответ коротко мяукнул.
– Вы сегодня рано, дядюшка! Заходите скорее! И не холодно вам? – Коиси, слегка ссутулившись, выглянула в приоткрытую дверь.
– Не простудится он у вас на улице? – спросил Кубояма, указывая на Хирунэ.
– Кошки простудой не болеют. А если отец его увидит – непременно ворчать будет.
– Коиси, никаких котов в помещении! – донесся с кухни громкий голос Нагарэ.
– Вот видите. – Коиси подмигнула Кубояме.
– Получается, вы каждый год вдвоем… – начал Кубояма, снимая пальто.
– Вдвоем что? – Коиси, наливая чай, подняла на него взгляд.
– Бобы в Сэцубун разбрасываете. Нагарэ небось кидает и кричит: «Черти вон, счастье в дом!», а ты, Коиси, идешь за ним следом и повторяешь: «Верно, верно». Блюдете, значит, местные традиции?
– А вы откуда знаете? – удивилась Коиси.
– Да у вас вон несколько бобов в щелях у порога застряло. – Кубояма внимательно оглядывал пол вокруг себя.
– Что ж, от старых привычек избавиться нелегко. – Из кухни высунулся Нагарэ в своем белом одеянии.
– Рановато я сегодня, да? Уж простите, не мог больше ждать. С возрастом стал ужасно нетерпелив.
– Понимаю, еще и я со своими предупреждениями, мол, ни в коем случае не обедай перед приходом. – Нагарэ, устроившийся у стойки, склонил голову.
– Я все сделал, как ты и сказал. Позавтракал с утра пораньше в кафе, как обычно, да и только. – Кубояма демонстративно залпом осушил чашку, словно пытался заглушить в животе страшный голод.
– Еще минут десять, – объявил Нагарэ.
– Ну как у вас с Нами? Все хорошо? – спросила Коиси, протирая стол.
Она расстелила синюю салфетку, затем положила деревянные палочки на подставку, вырезанную в форме листочка хиираги[24]. На середину стола Коиси поставила небольшую керамическую мисочку, а справа от нее положила зеленовато-голубую фарфоровую ложку.
– На прошлой неделе Нами уволилась с работы. Окончательно решила переезжать в Такасаки. Начальник очень сокрушался по этому поводу. – Кубояма достал со стойки с прессой одну из газет.
– Вы, дядюшка, наверное, дома совсем не едите?
– Да, в обед и вечером или иду куда-нибудь или покупаю готовую еду в круглосуточном магазине. И честно говоря, мне это все изрядно надоело. – Кубояма положил развернутую газету на стол и улыбнулся.
– Ну вы уж потерпите еще чуть-чуть. Вот уедете скоро в Такасаки, и начнется у вас райская жизнь! – Глаза у Коиси хитро заблестели.
– Райская, как же. В таком возрасте – и вдруг тестя заиметь!
– Ну, жизнь-то не всегда сахар, бывает, и пострадать приходится. Так уж она устроена, – заметил Нагарэ, положив слева от салфетки соломенную поставку под горячее.
– О, я вижу, представление
24