Название | Мария (Қазақ) |
---|---|
Автор произведения | Jorge Isaacs |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
Түскі ас әдеттегідей суккулентті болып, аң аулауды бастауға Браулио мен Жозенің шыдамдылығы белгілі болған әңгімемен маусымдық болды.
Бәріміз дайын болған кезде Лукас бізге дайындаған суық етке тиелгенде, ал Жозенің кіреберістері мен шыға берістерінен кейін оттер кабуя такосының және өзі ұмытқан басқа да өсек-аяңдардың ұлы гарниріне қою он сағат болар еді, біз жолға шықтық.
Бес аңшы болды: мулатто Тибурсио, Чагра ломбарды; Лукас, Көрші хачиенданың Нейвано атташесі; Жозе, Браулио және мен. Бәріміз де мылтықпен қаруландық. Олар алғашқы екеуінің тостағаны болды, және өте жақсы, әрине, олардың айтуы бойынша. Джозеф пен Браулио да мұқият мүйізді найзаларды алып жүрді.
Үйде пайдалы ит болмады: барлығы екі-екіден ұсталды, олар экспедициялық партияның көңілінен шықты; және тіпті аспаз Мартаның сүйіктісі Паломо, қояндар соқырлықтан қорқып, мойнын қуырып, шеберлер санына санау керек; Бірақ Джозеф оны Зумбамен жұмыстан шығарды! кейіннен кейбір қорлайтын репродукциялар.
Луиза мен қыздар оңайға соқпады, әсіресе Трансито оны жақсы білген, үлкен қауіп-қатерге ұшырайтын бойжеткен еді, өйткені оның іске жарамдылығы даусыз болды.
Тар және үшбұрышты соқпақтың артықшылығын пайдаланып, өзеннің солтүстік жағалауын бойлай көтеріле бастадық. Оның арналық биязылығы, егер мұны жыраның джунгли түбі деп атауға болатын болса, онда ұштары өскен боулингтер баррен, төбелеріндегідей, крест қырыққұлақтары мен қамыстары өрмелеу арқылы орасан зор тастармен созылуға кедергі келтірді, сол арқылы ағыстар жылдам толқындарда, ақ екпіндермен және қауырсынды қауырсындармен қашып кетті.
Жарты лигадан сәл астам уақыт жүріп өттік, Джозеф кең кюветтің аузына тоқтап, құрғақ және биік жыралармен қабырғаланып, құмға шашылған кейбір күштің іріңді сүйектерін зерттеді: олар бір күн бұрын аңды байлау үшін қойылған қой еті еді. Алдыңғы Браулио, Жозе және мен кюветтен өттік. Іздері жоғары көтерілді. Браулио жүзге жуық шыбық көтерілгеннен кейін тоқтап, бізге қарамай тоқтайтын қимыл жасады. Ол джунгли руларын тыңдады; ол барлық ауада кеудесін ұстап тұра алатындай сорып алды; Ол самырсын, жигуа және ярумостың бізден жоғары қалыптасқан биік күмбезіне қарап, баяу және үнсіз қадамдармен серуендеуді жалғастырды. Біраз уақыттан кейін қайта тоқтау; бірінші станцияда жүргізілген сараптаманы қайталап; және бізге кювет түбінен көтерілген ағаштың діңіндегі тырнақтарды көрсетіп, ол бізге, ізін жаңадан тексергеннен кейін: «Мұнда ол шықты: оның жақсы жегені және бакьяно екені белгілі». Шамба жиырма шыбықты алға қарай қабырғамен аяқтады, оның үстінен табаннан қазылған тесік, жаңбырлы