.

Читать онлайн.
Название
Автор произведения
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска
isbn



Скачать книгу

'ʌvn ɪz 'vɛri 'gri:zi]

      Сдаются ли какие-то дома внаём? Are there any houses to let? [ɑ: ðeər 'ɛni 'haʊzɪz tu: lɛt?]

      Это обычно доставляется. It is usually delivered. [ɪt ɪz 'ju:ʒʊəli dɪ'lɪvəd]

      Изолированные провода дороже. Insulated wires are more expensive. ['ɪnsjʊleɪtɪd 'waɪəz ɑ: mɔ:r ɪks'pɛnsɪv]

      Прочитайте слова 3–5 раз:

      сдавать внаём to let [ту лэт]

      изолированный insulated нсьюлэйтид]

      жирный gresy [гри:зи]

      обычно usually :жиэли]

      испорченный out of order [аут ов о:дэ]

      на продажу for sale [фо сэйл]

      Неопределенное наречие somewhere [самуэа] «где-то» обычно употребляется в утвердительных предложениях, например:

      I have left it somewhere. [aɪ hæv lɛft ɪt 'sʌmweə] Я это где-то оставил.

      В вопросительных и отрицательных предложениях обычно употребляется anywhere ниуэа] – «где-нибудь, куда-нибудь, никуда», например:

      Have you seen it anywhere? [hæv ju: si:n ɪt 'ɛnɪweə?] Ты где-нибудь это видел?

      I can’t find it anywhere. [aɪ kɑ:nt faɪnd ɪt 'ɛnɪweə] Я нигде не могу это найти.

      Как и в предыдущих примерах такого типа, not anywhere означает «нигде, никуда», и часто заменяется словом nowhere, например:

      I can find it nowhere. [aɪ kæn faɪnd ɪt 'nəʊweə] Я нигде не могу это найти.

      Еще ряд глаголов в трех основных формах. Прочитайте слова 3–5 раз:

      to mop [ту моп] вытирать mopped [мопт] mopped [мопт]

      to iron [ту айрэн, ту айэн] гладить ironed йрэнд, айэнд] ironed йрэнд, айэнд]

      to dust [ту даст] вытирать пыль dusted [дастид] dusted [дастид]

      to peel [ту пи:л] (по)чистить (фрукты, овощи) peeled [пи:лд] peeled [пи:лд]

      to empty [ту эмпти] опорожнять, опустошать вытряхивать emptied мптид] emptied мптид]

      to turn off [ту тё:н оф] выключать, закручивать (кран) turned [тё:нд оф] turned [тё:нд оф]

      to turn on [ту тё:н он] включать, откручивать (кран) turned [тё:нд он] turned [тё:нд он]

      They mopped the kitchen floor. [ЗЗэй мопт ЗЗэ кичэн фло:] Они вытерли пол в кухне.

      Have you ironed the shirts? [хэв ю: айрэнд ЗЗэ шё:тс] Ты погладил сорочки?

      We dusted the chairs. [уи: дастид ЗЗэ чэаз] Мы вытерли стулья от пыли.

      He has peeled potatoes. [хи: хэз пи:лд потэйтоуз] Он почистил картофель.

      She emptied the ashtrays. [ши: эмптид ЗЗи эштрэйз] Она вытряхнула пепельницу (курят только лохи и лохушки, сосут вонючие соски).

      I have turned off the radio. [ай хэв тё:нд оф ЗЗэ рэйдиоу] Я выключил радио.

      He has turned on the television. [хи: хэз тё:нд он ЗЗэ тэлэвижн] Он включил телевизор.

      Have you mopped it? [хэв ю: мопт ит] Ты это протёрла?

      We ironed fewer shirts. [уи: айэнд фью:э шё:тс] Мы погладили меньше сорочек.

      Have you dusted everything? [хэв ю: дастид эвриССин] Ты все протер от пыли?

      He has emptied the rubbish-bin. [хи: хэз эмптид ЗЗэ рабиш бин] Он опорожнил корзину для мусора.

      Turn it off, please. [тё:н ит оф пли:з] Выключи это, пожалуйста.

      Пол был плохо протёрт. The floor was mopped badly. [ðə flɔ: wɒz mɒpt 'bædli]

      Кто чистит картофель? Who is peeling the potatoes? [hu: ɪz 'pi:lɪŋ ðə pə'teɪtəʊz?]

      Она вытерла пыль в книжном шкафу. She has dusted the bookcase. [ʃi: hæz 'dʌstɪd ðə 'bʊkkeɪs]

      Сорочки поглажены? Have the shirts been ironed? [hæv ðə ʃɜ:ts bi:n 'aɪənd?]

      Мусорную корзину опорожняют каждый день. The rubbish-bin is emptied daily. [ðə 'rʌbɪʃ-bɪn ɪz 'ɛmptid 'deɪli]

      Я это включу. I’ll turn it on. [aɪl tɜ:n ɪt ɒn]

      Они всё протирали от пыли. They were dusting everything. [ðeɪ wɜ: 'dʌstɪŋ 'ɛvrɪθɪŋ]

      Ведро не было опустошено. The bucket was not emptied. [ðə 'bʌkɪt wɒz nɒt 'ɛmptid]

      Прочитайте слова 3–5 раз:

      выключать to turn off – turned off – turned off [tu: tɜ:n ɒf – tɜ:nd ɒf – tɜ:nd ɒf]

      вытирать to