Мёртвая рука капитана Санчес. Книга 2. Достояние Англии. Нина Запольская

Читать онлайн.
Название Мёртвая рука капитана Санчес. Книга 2. Достояние Англии
Автор произведения Нина Запольская
Жанр Морские приключения
Серия
Издательство Морские приключения
Год выпуска 2015
isbn 978-5-4474-2479-4



Скачать книгу

распевают простые парни под окнами своих возлюбленных.

      – О, кажется, я знаю этот романсеро, – вдруг воскликнул капитан и в следующую минуту, к немалому изумлению своих спутников, запел по-испански.

      Девушка глянула на него, запнувшись, но капитан улыбнулся ей ободряюще и подхватил следующий куплет. Голос у капитана был хоть и небольшой, но приятный, бархатный. Мистер Трелони некоторое время смотрел на него потрясённо, потом налил себе вина и выпил. Доктор Легг тоже налил вина себе и Платону и начал есть, и тут же подозвал рукой трактирщика, и попросил его принести ещё вина и тарелку жаркого. Жаркое было моментально принесено, и доктор Легг прервал девушку.

      – Дорогая мисс, – сказал он. – Отложите в сторону вашу гитару, присядьте за наш стол и отдайте должное этому блюду – оно великолепно, и вам обязательно понравится… Потом мы с удовольствием послушаем вашу игру дальше – играете вы просто чудесно…

      Девушка, смотревшая на доктора тёмными глазами, испуганно обернулась в сторону трактирщика, который не спускал с неё глаз.

      – Ваш хозяин не будет сердиться, я уверен, – громко, на весь зал, сказал капитан.

      Трактирщик из-за стойки заулыбался заискивающе. Капитан взял гитару из рук девушки, мистер Трелони подвинул к столу табурет. Дэниз села и принялась за еду, сначала медленно, потом всё быстрее и быстрее, на щеках её появился румянец, который очень шёл ей. От вина она отказалась. Джентльмены, чтобы не смущать её, тихо заговорили о чём-то своём, быстро перебрасываясь скупыми фразами, но было заметно, что сквайр всё ещё не в себе.

      – Мистер Трелони, – тихо сказал капитан сквайру. – Мне кажется, мы что-то сможем сделать по розыску вашей родственницы…

      – Что? – с надеждой спросил сквайр.

      – Мы можем отправить в Сантьяго письмо с каким-нибудь верным человеком…

      – Да, – согласился мистер Трелони, кивнув головой. – Это будет правильно, я об этом не подумал… Надо поговорить с Чарли Беленьким…

      – С Чарли или ещё с кем-нибудь, – уточнил капитан.

      Тем временем Дэниз закончила есть и отодвинула тарелку. Потом она ещё играла, джентльмены слушали её, ещё пили вино неспешными глотками, говоря о чём-то между собой, потом расплатились с хозяином и все вместе пошли на выход. И тут, совсем у двери, капитан вдруг услышал за своей спиной голос Дэниз.

      – Вы капитан «Архистар», сэр? – спросила она едва слышно.

      Капитан оглянулся, и хмельная улыбка его тотчас погасла – девушка стояла перед ним и умоляюще смотрела на него глубокими, отчаянными глазами. Гитары уже не было в её руках.

      – Да, дорогая мисс, – ответил капитан, приветливо улыбнувшись.

      – А куда вы потом плывёте? После Тортуги? – спросила она: её стала бить заметная дрожь.

      – В Южную Каролину, – сказал капитан и посмотрел на девушку пристально.

      На её бледном лице вдруг разом загорелась надежда. Стиснув руки, девушка