Название | Савитри |
---|---|
Автор произведения | Шри Ауробиндо |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
235. И оболочках, что гораздо тоньше наших смертных тел,
Структурах, слишком утончённых для восприятий материальных наших,
Деяниях, сверкающих богоподобным светом,
Движениях, что побуждает делать сверхсознательная сила,
И радостях, что никогда не изливаются сквозь бренные тела,
240. И о пейзажах красивей земных, и о счастливых жизнях.
Сознание блаженства, красоты
И знанье, что становится предметом постиженья,
Сменили чувство, что было отделено от сердца,
И притянули в свои объятия всю Природу.
245. Ум выглянул наружу, чтобы встретить скрытые миры:
Сверкающая атмосфера непостижимыми взыграла образами всех оттенков,
В ноздрях затрепетали ароматы, идущие с небес,
Язык неторопливо ощутил мёд рая.
Слух, как канал гармонии вселенской,
250. Наполнился потоками божественных звучаний,
Стал ложем оккультных звуков, которых земля услышать не способна.
Из тайного, сокрытого пространства, где обитает дремлющее «я»,
Неведомой, глубинной правды глас пришел,
Звучащий под вселенским сводом
255. И слышимый лишь в тишине всезнания,
Захваченный интуитивно сердцем и тайным чувством.
Он нёс в себе безмолвную и запечатанную суть,
Он выражал запрос земли, который не был пока услышан,
И песню обещания струил ещё не воплотившихся небес,
260. Всего, что скрыто во всемогущем Сне до сей поры.
В той беспрестанной драме, Временем влекомый
В своём внимающем всему потоке, что несёт
Необъяснимое сомненье мира в бесцельном странствии,
Смех наслажденья неусыпного запузырился пеной,
265. Желание шептавшей, которое не может умереть:
Пришел плач мира о блаженстве бытия,
Великолепьи и величьи его неутомимой воли к жизни,
Призыв души к рисковым приключениям в пространстве
И путешествию сквозь все волшебные столетья,
270. К труду существ в материальной вселенной этой,
К их поиску мистического смысла жизни
И радости высокого духовного ответа,
К сердечному биению довольства жизнью
От всякой сладости ее даров,
275. К дыханью учащенному и пульсу, трепету надежды, страха,
И к вкусу боли, слёз, экстаза,
К удару острому восторга от внезапного блаженства,
К рыданию от страсти и от нескончаемого горя.
Шум приглушенный, шепот тех неслышных звуков,
280. Толпятся что вокруг наших сердец, но не найдут окошка,
Чтобы войти, в песнь превратился новую, духовную
Всего того, что так страдает, поскольку неизвестно ещё миру,
Всего того, что тщетно трудится в старании родиться,
Всей сладости, которой не вкусил ещё никто,
285. Всей красоты, которой не было дотоле.
Неслышное нашим ушам глухим и смертным,
Многоголосье ритмов мира сплетало изумительную песнь,
К которой жизнь