Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2. Ричард Грант

Читать онлайн.
Название Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 2
Автор произведения Ричард Грант
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

дієслова) + …

      На час Continuous вказує фраза from time to time.

      Повторимо ще раз.

      Their progress is being measured from time to time.

      224. Або він, або вона допоможуть тобі. – Either he or she will help you.

      Це стверджувальне речення в простому майбутньому часі.

      Пiдмет + will + основне дієслово + …

      Повторимо ще раз.

      Either he or she will help you.

      225. Мій друг пошкодував, що не зробив цього минулого тижня. – My friend wishes he hadn’t done that last week.

      Це речення ілюструє використання конструкції пiдмет + wish в умовному способі Past Perfect Subjunctive I.

      Пiдмет + wish + підмет + had + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Past Perfect Subjunctive I – означає нереальні події минулого. Дія в цій формі умовного способу, звичайно, не відбулася в минулому. Це може бути втраченою можливістю в минулому.

      Зміст цього прикладу полягає в тому, що хтось шкодує про те, що не зробив щось.

      Повторимо ще раз.

      My friend wishes he hadn’t done that last week.

      226. Я з Торонто. – I'm come from Toronto.

      Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.

      Пiдмет + am або is або are + …

      Come from – це фразове дієслово. Перекладається як бути з якогось міста.

      Повторимо ще раз.

      I'm come from Toronto.

      227. Я підстригся. (підстриг сам себе) Я підстригся. (мене хтось підстриг у перукарні) – I cut my hair. I had my hair cut.

      Ці речення – стверджувальні речення в минулому часі.

      Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

      I had my hair cut. – це стійке речення. Перекладається як Я підстригся у перукарні.

      Повторимо ще раз.

      I cut my hair. I had my hair cut.

      228. Коли ви його проінформуєте? Вони вже проінформували його. – When will you inform him? They've already informed him.

      Перше речення – це питальне речення в простому майбутньому часі.

      (Питальне слово) + will + підмет + основне дієслово + …

      Друге речення – це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.

      Пiдмет + have або has + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу already – вже.

      Прислівник невизначеного часу already – вже, ставиться між have/has та основним дієсловом.

      Докладно цей час розглянуто у прикладі №219.

      Повторимо ще раз.

      When will you inform me? They've already informed me.

      229. Увійшовши до кімнати, хлопчик із цікавістю озирнувся. – On entering the room, the boy glanced curiously around.

      Це дієприслівник.

      Дієслово в інфінітиві із закінченням -ing + кома + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …

      Зверніть увагу на те, що одна частина речення – дієприслівник, а інша частина – результат, пов’язаний з дією в першій частині речення. Друга частина речення, як правило, стоїть в минулому часі.

      Повторимо ще раз.

      On entering the room, the boy glanced curiously around.

      230. Є ймовірність, що мій батько приєднається до нас у поїздці. – There is a possibility of my father joining us for the trip.

      Цей приклад ілюструє використання герундіального обороту з присвійним займенником my