Джек Ричер. Кровавое Эхо. Ли Чайлд

Читать онлайн.
Название Джек Ричер. Кровавое Эхо
Автор произведения Ли Чайлд
Жанр
Серия Джек Ричер
Издательство
Год выпуска 2001
isbn 978-5-389-22190-1



Скачать книгу

гордится своими огромными размерами. Однако в книжке утверждалось, что Техас еще и шире, чем расстояние между Нью-Йорком и Чикаго. Эта информация показалась ей интересной и объясняла, почему им приходится так долго ехать, чтобы попасть из одного места в другое.

      Но в машине было тихо, прохладно и удобно – все условия для того, чтобы отдохнуть и расслабиться. Не хуже, чем в номере какого-нибудь мотеля. В конце концов, им нужно было как-то убить время.

      Женщина сбросила скорость и свернула направо, в сторону Нью-Мексико, затем через милю повернула налево, к старому Мехико. Ее платье помялось на животе, как будто она надевала его второй день подряд. В холодном воздухе, дующем из кондиционера, чувствовался едва уловимый аромат ее духов.

      – Как вы считаете, Пекан стоит посмотреть? – спросил Ричер у тишины.

      – Пекос, – поправила она.

      – Да, Пекос.

      – Мне он нравится, – ответила она, пожав плечами. – В основном там живут мексиканцы. Мне там комфортно.

      Ее правая рука напряглась на руле, и Ричер увидел, как под кожей зашевелились сухожилия.

      – Вам нравятся мексиканцы? – спросила она.

      – Не больше и не меньше остальных людей.

      – Вы не любите людей?

      – По-разному.

      – А дыня канталупа вам нравится?

      – Не больше и не меньше остальных фруктов.

      – В Пекосе выращивают самые сладкие канталупы в Техасе, – сообщила она. – А следовательно, по их мнению, во всем мире. В июле у нас устраивают родео, но вы его уже пропустили. К северу от Пекоса находится «округ любви». Слышали о нем?

      Ричер покачал головой:

      – Я здесь никогда не бывал.

      – Это самый малонаселенный округ в Америке, – пояснила женщина. – Наверное, если не считать кое-каких мест на Аляске. Но зато самый богатый. Население составляет сто десять человек на четыреста двадцать действующих нефтяных скважин.

      – В таком случае высадите меня в Пекосе, – кивнув, сказал Ричер. – Судя по всему, это интересное место.

      – Здесь был настоящий Дикий Запад, – сказала она. – Разумеется, давным-давно. Техас и Тихоокеанская железная дорога положили этому конец. Там были салуны и все такое. Жуткое место. От названия города был даже образован глагол. Упекосить кого-то означало пристрелить и бросить тело в реку Пекос.

      – Жители по-прежнему продолжают так делать?

      Женщина улыбнулась, но это была совсем другая улыбка. Элегантность уступила место озорству. Напряжение ушло, и она стала еще привлекательнее.

      – Теперь не слишком часто, – сказала она.

      – А ваша семья из Пекоса?

      – Нет, из Калифорнии, – ответила она. – Я приехала в Техас, когда вышла замуж.

      «Продолжай говорить, – подумал Ричер. – Она спасла твою задницу».

      – Давно вы замужем? – спросил он.

      – Почти семь лет.

      – А ваша семья давно живет в Калифорнии?

      Женщина помолчала немного и опять улыбнулась.

      – Дольше любого другого калифорнийца, это точно, – проговорила она.

      Они ехали по пустынной