Скажи мяу, ведьма, или Дорога проклятых кошек. Виктория Килеева

Читать онлайн.
Название Скажи мяу, ведьма, или Дорога проклятых кошек
Автор произведения Виктория Килеева
Жанр
Серия Колдовские миры
Издательство
Год выпуска 2023
isbn 978-5-04-178626-7



Скачать книгу

ушли, и то счастье. – Мужчина поднял указательный палец. – Война – это та же чума.

      – Спасибо, – облегчённо выдохнул Андреас и похлопал Лару по колену. – Чума закончилась, слезай!

      – Дай бог, чтобы мои родители были живы, – пробормотала она, спускаясь на землю.

      Хозяин мебельной лавки внимательно выслушал их просьбу и проводил в мастерскую, где трудились мужчина лет сорока с красным лицом и четверо юношей. И мастер, и его подмастерья глядели на Лару так, словно женщины никогда не переступали порог их святилища.

      – Добрый… день, – надломленным голосом поздоровалась она.

      – Добрый, – с выжиданием откликнулся мастер.

      – У вас… ребёнок, случаем, не пропадал?

      И без того красное лицо совсем побагровело.

      – Ты что такое говоришь?

      – Не сейчас, нет, – успокоила Лара. – Восемнадцать лет назад.

      – Восемнадцать лет назад я ещё имел счастье быть неженатым.

      Юнцы засмеялись, отчего Лара совсем расстроилась. Слово взял Андреас:

      – Вы, должно быть, знакомы со всеми мебельными мастерами?

      – Знаком, но не со всеми, – ответил мужчина.

      – У кого-нибудь из них восемнадцать лет назад пропадала годовалая дочь?

      Мебельщик задумчиво вытер тряпкой лоб.

      – Вам надо к мастеру постарше обратиться. Запоминайте, как его сыскать…

      Лара и Андреас поехали по новому адресу. Лавкой руководил пожилой мастер, который выказывал недовольство тем, что его отвлекли от работы. Но едва старик услышал вопрос Лары, как взгляд его потеплел, и он улыбнулся:

      – Хочешь сказать, что это ты?

      Она с надеждой кивнула.

      – У старого Франц-Ганцен-Мюллера как-то пропал маленький ребёнок, – поведал мастер. – Не помню, мальчик или девочка.

      – Франц… кто? – поморщилась Лара.

      – Франц-Ганцен-Мюллер, – без запинки повторил Андреас и хмыкнул. – Сочувствую, киса.

      – Спасибо, – грустно вздохнула та.

      Мастер достал из ящика стола бумагу и чернила.

      – Я напишу название улицы.

      – Лара Франц-Ганцен-Мюллер, – потешался Андреас, когда они покинули лавку.

      – Да мне вся жизнь понадобится, чтобы запомнить собственную фамилию! – проворчала Лара, глядя в заветный клочок.

      – А Ботманн запомнишь?

      – А?

      – Выходи за меня замуж, тогда и Франц-Ганцен-Мюллер запоминать не придётся, – весело сказал Андреас.

      – За кота замуж? – усмехнулась она. – Нет уж. Мне больше по нраву быть Ларой Лихт.

      – Ты носишь фамилию женщины, которая украла тебя, чтобы бросить в жертвенную бездну?

      – Но ведь в последний момент она передумала…

      – Ты носишь фамилию женщины, которая пыталась бросить в жертвенную бездну твоего возлюбленного? – не унимался Андреас.

      – Но… – Лара нахмурилась: ей не нравилось, когда её дурачат. – Ты мне не возлюбленный!

      – Я твой друг и любовник, – настаивал тот.

      – Бывший любовник. И просто попутчик, не друг. Не приписывай