Авеста. Ясна. Перевод А. Г. Виноградова. Алексей Германович Виноградов

Читать онлайн.
Название Авеста. Ясна. Перевод А. Г. Виноградова
Автор произведения Алексей Германович Виноградов
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9785005904935



Скачать книгу

Безсмертных, я желаю приблизиться к этому Хаоме с моей хвалой, предложенной (как она есть) с педантичной святостью (или, ради благословения), и это парное молоко, и это растение Хадханаэпата.

      2. И, как акт поклонения благотворным водам, я желаю приблизиться к этим Заотрам с (моей) хвалой, предложенной (как они есть) с педантичной святостью, имея с собой Хаому и плоть с Хадханаепатой.

      И я желаю приблизиться к воде Хаома с восхвалением благотворных вод; и я желаю приблизиться к каменной извести и железной извести с моей хвалой.

      3. Желаю и к этому растению к Баресману приблизиться с моей хвалой, и своевременной мольбой о благословении, что подошло (принять наше почтение), и заученным чтением, и исполнением доброй Маздаяснийской Веры, и услышанное чтение Гат и своевременная и успешная молитва о благословениях святого владыки обрядового порядка.

      И я желаю приблизиться к этим деревянным заготовкам и их благоуханию с моей хвалой, – твоей, Огня, о сын Ахура Мазды!

      Да, я желаю приблизиться с моей хвалой ко всему хорошему, к тому, что сотворил Мазда и в чем есть семя святости (внутри них),

      (4) для умилостивления Ахура Мазды и Щедрых Безсмертных, и Сраоши благословенного, и Огня Ахура Мазды, высокого обрядового владыки!

      5. И я желаю приблизиться со своей хвалой к Аснья, владыкам обрядового порядка, и к Хавани, Саванги и Вишье, святым владыкам обрядового порядка.

      И я желаю приблизиться с Яшт Митры широких пастбищ, тысячи ушей, мириадов глаз, Язада произносимого имени, а с ним Раман Хвастра (Raman Hvastra).

      6. И я желаю приблизиться со своей хвалой к Рапитвине, святому владыке обрядового порядка, и Фрадат-фшу, и Зантуме, и Праведности Наилучшей, и Огню Ахура Мазды.

      7. И я желаю приблизиться к Узаейрине, и Фрадат-вире, и Дахвьюме с моей хвалой, с тем высоким Ахура Напт-апамом, и водами, созданными Маздой,

      8. И Айвисрутрима, и Айбигая, и Фрадат-виспам-худжаити, и Заратуштротема с Яшт фраваши святых, и женщин, у которых много сыновей, и года долгого неизменного процветания, и Могущества, благообразный и величественный, победоносно поражающий, созданный Ахурой и победоносного восхождения (которое он обеспечивает).

      9. И я желаю приблизиться к Ушахине, Бережье и Нманье с Яштом Сраоши (Послушания) священного, святого, который поражает ударом победы и продвигает поселения, и с тем Рашну, самого справедливого, и Арштат, который способствует поселениям и заставляет их увеличиваться.

      10. И я желаю приблизиться к месячным праздникам, владыкам обрядового порядка, к новолунию, и к убывающей луне, и к полной луне, рассеивающей ночь,

      11. И ежегодные праздники, Майдхйо-заремайя, Майдхйо-шема, Пайтишахья и Аятрима, заводчик, который тратит силу самцов, и Майдхьяирья, и Хамаспатмаэдхая, и времена года, владыки обрядового порядка,

      (12) и все те владыки, которые есть три и тридцать, которые приближаются к ближайшим во времена Хавани, которые есть Владыки Аши, называемые Вахишта (и чьи служения были), привиты Маздой и провозглашены Заратуштрой, как праздники Праведности, Наилучшие.

      13. И я желаю приблизиться к Ахуре и Митре, двум возвышенным и нетленным, святым, и с Яшт