Жар сумрачной стали. Злобные чугунные небеса. Глен Кук

Читать онлайн.
Название Жар сумрачной стали. Злобные чугунные небеса
Автор произведения Глен Кук
Жанр Детективная фантастика
Серия Звезды новой фэнтези
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 0
isbn 978-5-389-21001-1



Скачать книгу

Максу, что они похитили его сына Тома.

      Послышались шепотки. Я уловил слова «чокнутый» и «сумасшедший». Что ж, о Томе Вейдере известно многим.

      Выждав, пока шепотки стихнут, я поведал почтенному сборищу о своей стычке с Уэндовером, Стоквеллом и парнем с конюшни, причем постарался не выказывать антипатии к философии человеколюбцев.

      В этот миг дверь распахнулась, снизу донеслись возгласы и смех – праздник был в разгаре. В комнату влетел Вейдер, сопровождаемый охранником.

      – Гаррет! Где тебя носит?! Мы нашли Тома!

      – Откуда вы узнали, босс?

      – Аликс рассказала. С ним все в порядке. Он бродит по кухне и всем мешает.

      Макс прямо-таки лучился от радости.

      Я нахмурился. Что-то здесь было не так.

      Вообще-то, в этом деле с самого начала что-то было не так. Но вот что именно?

      – А с Таем и Киттиджо тоже все нормально?

      – Тай командует парадом. А Киттиджо я не видел. Она шныряет по дому, как завзятый коммандос. Только отвернулся, глядь – ее уже нету.

      За что же тогда меня шарахнули по темечку?

      В дверном проеме появился Гилби. Он привел с собой Тома Вейдера, за которым следовала Тинни.

      – Сделано, Макс, – сообщил Гилби. – Я отведу его наверх, а там Люк покараулит.

      Минуточку, минуточку…

      – Эй! – воскликнул я. – Когда он успел переодеться?

      Все недоуменно вытаращились на меня.

      – Полчаса назад на нем была другая одежда.

      Том поглядел на меня исподлобья. Это было столь неожиданно – чтоб он вообще кого-то заметил, – что я не понял, вправду ли все случилось. Наверное, почудилось.

      – Ты уверен?

      – На все сто.

      И Аликс подтвердить может.

      – Я разберусь, – сказал Гилби. – Идем наверх.

      Я двинулся за ними, собираясь по новой осмотреть дом. Но этому намерению не суждено было осуществиться.

      – Мистер Гаррет, – окликнул меня Маренго, – соблаговолите задержаться.

      Как я мог отказать человеку, который привык повелевать?

      41

      Я неохотно закрыл дверь за Максом. Вейдер на прощание одарил меня многозначительным взглядом. Спасибочки, босс. Я обернулся к мятежным баронам: они глядели на меня так, будто ожидали, что Гаррет сейчас окутается зеленым пламенем. Я же смотрел на них, предполагая, что кто-нибудь вот-вот отмочит полную несуразицу.

      Наконец Маренго Северная Англия изрек:

      – Макс утверждает, что вы специалист своего дела.

      – Стараюсь.

      – Еще он утверждает, что вы симпатизируете нашим целям.

      – Кажется, я вам сам об этом сказал. – Я слегка наклонил голову: мол, извините за резкий тон.

      – Тогда почему же вы не вступили ни в одно из вольных сообществ?

      – Не в моем характере куда-то записываться. Разве что в морскую пехоту… И потом, мне выбирать не предлагали. А когда у меня нет выбора, я гордо ухожу. В нашем деле иначе нельзя, если сам себе хозяином остаться хочешь.

      – Вот