Пусть идет снег (сборник). Лорен Миракл

Читать онлайн.
Название Пусть идет снег (сборник)
Автор произведения Лорен Миракл
Жанр Современная зарубежная литература
Серия Пусть идет снег
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2008
isbn 978-5-386-08053-2



Скачать книгу

сказал он, втолкнув меня внутрь. – Горячий душ. Живо.

      Он захлопнул дверь и убежал. Я сразу же сняла всю одежду – из-за снега, воды и грязи она страшно потяжелела – и открыла дверцы кабины. Потом я открыла воду, и вскоре кабина наполнилась паром. Несколько раз температура воды менялась, наверное потому, что Стюарт в это время тоже где-то принимал душ.

      Я выключила воду только тогда, когда она стала холодной.

      Выйдя из кабины, я заметила, что моя одежда пропала – кто-то незаметно для меня вынес ее из ванной. На ее месте лежали два больших полотенца, брюки, свитер, носки и тапочки. Вся одежда, кроме теплых розовых носков и белых пушистых изношенных тапочек, была мужской.

      Я схватила первое, что попалось под руку – это оказался свитер, – и прижала его к телу, хотя была в ванной одна. Но ведь кто-то заходил сюда. Кто-то убрал мою одежду, заменив ее другой, сухой. Неужели Стюарт зашел в ванную, пока я мылась? Неужели он видел меня нагишом? Хотя не все ли равно?

      Я быстро оделась в то, что мне оставили. Затем приоткрыла дверь и выглянула.

      Кухня казалась пустой. Я открыла дверь пошире, и из ниоткуда вдруг возникла женщина средних лет с кудрявыми светлыми волосами, которые выглядели так, будто она пережгла их, когда пыталась покраситься дома. На ней был свитер с изображением двух обнимающихся коал в колпаках, как у Санта-Клауса. Но сейчас меня волновало только то, что в руках у нее была кружка с горячим напитком.

      – Бедняжка! – сказала она. Оказалось, что она жутко громкая – таких женщин слышно даже с другого конца автостоянки. – Стюарт на втором этаже. А я его мама.

      Я приняла кружку из ее рук. Окажись в ней горячий яд, я бы его все равно выпила.

      – Бедняжка, – повторила она. – Не бойся, мы тебя отогреем. Прости, что не нашлось ничего по размеру. Это одежда Стюарта, другой чистой я не нашла. А твои вещи в стирке. Пальто и обувь сушатся на батарее. Если нужно кому-то позвонить, звони. Даже в другой город, ничего страшного.

      Так я познакомилась с мамой Стюарта («Зови меня Дэбби»). Мы были знакомы всего секунд двадцать, а она уже видела мое нижнее белье и предлагала мне одежду своего сына. Она тут же усадила меня за кухонный стол и начала доставать из холодильника бесчисленные тарелки с едой, покрытые пищевой пленкой.

      – Мы уже поужинали, пока Стюарт был на работе, но я приготовила много еды! Очень много! Ешь, ешь!

      Еды и правда было много: индюшка с пюре, гарнир, фарш, все как положено. Мама Стюарта выставила все это на стол и настойчиво предлагала мне большую тарелку горячего куриного супа с клецками. К этому времени я уже проголодалась как волк.

      В дверях появился Стюарт. Как и я, он был тепло одет: фланелевые пижамные штаны и растянутый свитер. Не знаю… может быть, дело было в чувстве благодарности, может быть, в том, что я радовалась жизни, а может, в том, что у него на голове больше не было пакета… но он показался мне симпатичным, и уже совсем не раздражал.

      – Поможешь Джули устроиться на ночлег? – спросила Дэбби. – Не забудь выключить елку в гостиной, чтобы она не мешала