Штурмак. История первая. С. В. КАМЕНСКИЙ

Читать онлайн.
Название Штурмак. История первая
Автор произведения С. В. КАМЕНСКИЙ
Жанр Научная фантастика
Серия
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

ей хруст и вкус крови, оказались результатом неожиданно сломанного клыка. Тщетно силясь прокусить кожаные штаны обидчика, существо задёргалось ещё сильнее. Ослеплённый яростью от подобного посягательства, Гюнтер ухватил татцельвурма за шею и сдавил твари горло. Выпучив глаза и встретившись взглядом с нежданным врагом, дракон заскулил и испуганно прижал уши, понимая, что с такой хваткой не может совладать даже он.

      Пока блондин с упоением сражался с татцельвурмом, то наматывая его на руку, то используя, как цеп, Бернхард немного отошёл и принялся отыскивать плюсы в выступлении Лоскутика. Вдоволь насмотревшись на афишу, тавернщик всё же решился повесить её на стенку рядом со стойкой, прилепив сверху ещё одну бумажку с многозначительной надписью, сделанной от руки: «Только сегодня».

      Сбежавшие клиенты не спешили возвращаться. Бернхард начал было скучать. От грустных мыслей его отвлекла вдова уважаемого при жизни Герра Та́нкреда – Фрау Хельюи́дис, которую привело любопытство и уже поползшие слухи о странном шпильмане5. Она, как всегда поздоровалась с Бернхардом, польстив ему – простому тавернщику – обращением «Герр», и принялась изучать афишу, стыдливо прикрывая рот ладошкой. В какой-то момент её глаза расширились, а щёки приобрели пунцовый оттенок. Заметно нервничая, Фрау подошла к тавернщику и, отводя взгляд в сторону, поинтересовалась, где сейчас этот мастер-арфист. Бернхард, удивился, но назвал номер комнаты, которую временно выделил Лоскутику, чтобы тот не отпугивал посетителей, пока Гюнтер «добывает» татцельвурма и повышает стоимость шлема. Когда же, спустя полчаса, уже растрёпанная шатенка, слегка пошатываясь, вернулась в харчевню и положила на стойку два звонька, тавернщик удивился ещё больше.

      – Зачем это? – спросил Бернхард больше для вида.

      – Господин… Мастер Лоскутик попросил отдать половину оплаты за… обучение игре на арфе… Вам, Герр Бернхард. В благодарность за предоставленное ему помещение для… уроков.

      – О, Фрау Хельюидис, Вы вгоняете меня в краску таким обращением, – смутился тавернщик, но опять же для вида.

      – Этот арфист! – глаза шатенки будто вспыхнули. – Вогнал меня в творческий экстаз! Пожалуй, я возьму у него ещё несколько уроков!

      После того, как Фрау ушла, владелец таверны задумчиво поскрёб затылок и прикрепил рядом с афишей Лоскутика ещё одну бумажку: «Частные уроки игры на арфе».

      Распахнувшаяся с треском дверь вывела Бернхарда из забытья. Харчевня вновь наполнялась посетителями и за несколько минут превратилась в гудящее осиное гнездо. Гюнтер тяжело дышал. Его рубашка была залита кровью, рукава разодраны в лоскуты. Блондин бухнул на стойку татцельвурма и устало улыбнулся.

      – Вот и всё вроде как.

      Дракон был в крайне плачевном состоянии. Зубы поломаны, челюсть свёрнута, язык высунут, а оба глаза скошены к переносице. Не страшное чудище, а недоразумение. Глядя на такое, сразу появлялся вопрос: «А точно ли это отродье штолен, которым пугают



<p>5</p>

Spielmann (нем.) – музыкант (дословно «играющий человек», «игрец»). Также обобщённое название странствующих артистов.