Штурмак. История первая. С. В. КАМЕНСКИЙ

Читать онлайн.
Название Штурмак. История первая
Автор произведения С. В. КАМЕНСКИЙ
Жанр Научная фантастика
Серия
Издательство Научная фантастика
Год выпуска 2022
isbn



Скачать книгу

и, радостно улыбаясь, заявил, что готов хоть сию минуту пойти и разобраться с этой тварью, кем бы она ни являлась, но попросил одолжить ему какой-нибудь доспех или хотя бы окованный железом щит. Ни того, ни другого, что было не удивительно, ни у кого с собой не оказалось.

      Хозяин таверны, хитрец Бе́рнхард, чудесным образом вспомнил, что у него где-то был дедов шлем и тут же запросил за него голову татцельвурма. Мужик он был не промах и сразу додумался, что в случае гибели дракона такой трофей можно будет повесить на видном месте. Если же доброволец погибнет (а в этом Бернхард был уверен даже больше), то наследие предка немного вырастет в цене. Не в каждом шлеме ходят на татцельвурмов, знаете ли. Надеялся тавернщик, естественно, на лучшее. Тогда и башка драконья появится, и шлем сильнее подорожает. Так он думал. Ведь стальных шапок, в которых побеждают татцелей, наверняка ещё меньше.

      Гюнтер согласился, но, когда увидел, что ему притащил Бернхард, призадумался. Предложенное средство защиты с коротким козырьком и без наушей оказалось потускневшим от времени бургиньотом открытого типа. Судя по всему, шлем, действительно, был старым, о чём красноречиво свидетельствовали аж целых три гребня: один по центру, высотой в зол (местный дюйм)3 и два по бокам, вполовину меньше. Бернхард же, увидя кислую рожу блондина, принялся расхваливать штурмак, на ходу сочиняя истории о неимоверном везении, которое приносил этот шлем покойному обладателю. Стоит ли говорить, что подобные старания были излишни, – у Гюнтера всё равно не было выбора. Синеглазый принял бургиньот, пообещал вскоре вернуться и, ловко ухватив под руки Карстена, отправился на смертельную битву с драконом.

      Лоскутик опечалился и, к радости Бернхарда, налёг на пиво, неумолимо изничтожая остатки сбережений. Тавернщик тем временем поглядывал то на тощего, то на странный чехол с не менее странной, по его разумению, конечно же, арфой. Смекнув, что клиент вскоре может стать неплатёжеспопособным (а пил тот на поверку наравне с блондином), владелец таверны решил подтолкнуть красноглазого к принятию решения, выгодного для них обоих.

      – Значит, арфа, – начал он издалека.

      – Ага.

      – И не бард.

      – Музыкант! – гордо ответил Лоскутик и стукнул себя кулаком в грудь.

      – Очень интересно, – покивал Бернхард. – Ты, наверное, даже выступаешь?

      – Пф-ф-ф, – скорчился тощий. – Вообще-то ценители моего творчества готовы платить любые деньги за возможность побывать на моём концерте!

      – Даже так?! – искренне удивился тавернщик. – У тебя и поклонники есть?

      – Вообще-то, – воздел палец Лоскутик, – я довольно известный арфист! Я вам тут не бард какой-нибудь! И репертуар у меня имеется – ого-го! Это не закостенелый классицизм, а настоящие чувства и переживания!

      – А не изволит ли «довольно известный арфист» исполнить что-нибудь для нашей публики? А я в долгу не останусь, – лукаво подмигнул Бернхард.

      – Это можно, – согласился Лоскутик. – Хоть щас.

      – А



<p>3</p>

Зол (местный дюйм) – 1/10 фута (3 см.). Английский дюйм – 1/12 фута (2,54 см.);