Посланец короля. Владимир Александрович Андриенко

Читать онлайн.
Название Посланец короля
Автор произведения Владимир Александрович Андриенко
Жанр Морские приключения
Серия
Издательство Морские приключения
Год выпуска 2011
isbn



Скачать книгу

сеньор. Пираты сумели освободиться от цепей и перебили внутреннюю стражу. Они переоделись в одежду солдат, и вышли из крепости.

      – Проклятие! – вскричал Лоредо. – Дон Эстебан, поднимайте гарнизон! Проклятые пираты попробуют уйти морем! Они в порту!

      – Нужно послать гонца к коменданту форта!

      Лоредо созвал всех солдат, что были на площади, и отправил их в порт. Сам он сел на коня и помчался к коменданту форта. Но того не оказалось на месте…

      ***

      Пираты вовремя добрались до шлюпа «Весенний цветок». Бентли поднялся по трапу на палубу и сразу проследовал в каюту капитана. Там сидел штурман судна и наслаждался вином в обществе какой-то девки.

      Увидев незнакомца, он вскочил и грубо спросил:

      – Ты кто такой?

      Удар свалил его с ног. Женщина завизжала.

      – Молчать! – вскричал Бентли. – Заткни глотку, если хочешь жить!

      Женщина сразу затихла.

      – Вот так, – похвалил Бентли. – Хватит орать и причитать. Ты кто такая?

      – Сюзанна. Я с берега…

      – Пришла ублажить матросов, Сюзанна? Не самое лучшее время. Мы выходим в море!

      – Тогда я сойду на берег!

      – Нет, – снова возразил Бентли. – На берег ты не сойдешь, милашка. Мы немедленно выходим в море.

      Он вышел из каюты и понял, что его люди стали полными хозяевами шлюпа. И Бентли отдал команду поднять паруса.

      И вскоре шлюп «Весенний цветок» беспрепятственно вышел в море…

      ***

      Прибывший в форт Лоредо был взбешен тем, что помощник коменданта дал уйти пиратам. Тот оправдывался, что ничего не знал о побеге и не отвечает за тюрьму.

      – Но как корабль мог пройти мимо форта, и никто не задал вопрос, отчего шлюп, который только недавно вошел в порт, вдруг его покидает?! – продолжал бушевать Лоредо.

      – Я не отвечаю за это, дон Педро! – грубо ответил офицер. – Я выполняю приказы!

      – У вас есть главный приказ!

      – Этот приказ есть у коменданта форта! Я не комендант форта! Я только лейтенант!

      – Но во время его отсутствия вы несете всю ответственность!

      – Я должен был стрелять по торговому судну испанского короля?

      – Его захватили пираты, сеньор лейтенант! И оно перестало быть судном короля!

      – Откуда же я мог это знать? Ныне назначена казнь пиратов!

      – Именно, сеньор лейтенант! В такой день бдительность следовало бы усилить!

      – У меня нет приказа открывать огонь!

      – Я лично его вам привез!

      – Но вы прибыли слишком поздно! Пусть за все отвечает капитан Альмира!

      – Он убит и отвечает за свои дела перед богом! А вы станете отвечать перед вице-королем!

      – Вместе с вами, дон Педро! Вы виновны не мене моего! Хотите свалить все с больной головы на здоровую?! Не выйдет!

      – Где морские офицеры? Где командир фрегата «Идальго»?

      – Их нет здесь, дон Педро. Они в городе, как и комендант порта.

      – Послать за ними! Срочно! – бушевал Лоредо. – «Идальго» легко настигнет шлюп!

      – Пока на корабле соберутся команды, отпущенные