Русские двести лет назад. Или очень старая история. А. Я. Лисичкин

Читать онлайн.
Название Русские двести лет назад. Или очень старая история
Автор произведения А. Я. Лисичкин
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 0
isbn 9785005629470



Скачать книгу

Может быть, они умерли от болезни.

      – Ваши слова, не мои.

      – Давайте хотя бы как следует осмотрим бутылки и все прочее. Может, что и сгодится.

      Бутылки были запечатаны как полагается, тщательно залиты воском и покрыты толстым слоем пыли, но, после всех этих разговоров о яде, откупоривать их все равно не хотелось, поэтому бедолаги наши принялись изучать горшки. Во всех при ближайшем рассмотрении оказалось все то же: грязный жженый сахар с непонятными вкраплениями, который извлечь было невозможно, не разбив горшок. Простояв бог весть сколько в одном подвале с мертвыми телами, горшки глубоко впитали в себя дух покойницкой и особого желания полакомиться их содержимым не вызывали. Однако с припасами было из рук вон плохо. Было решено разбить один из горшков и хотя бы развести то, что в нем находилось, в горячей воде, раз уж и костер имелся. Гро-Мартен отправился за водой, остальные занялись кто чем: итальянец отколупывал от карамельного кома обломки черепка, прочие разбрелись в поисках валежника.

      Наконец, все потихоньку вернулись к огню и под моросящим дождем принялись растапливать карамельную чушку в кастрюле. Хорват принес из лесу кроме хвороста горсть мокрой брусники, ее бросили туда же. В воздухе запахло сладким, легкий парок пошел от платья, находившегося всего ближе к огню, но сидевшие вокруг костра были, конечно же, все так же мрачны. Будущее представлялось им совершенно беспросветным, хоть ложись да помирай.

      Пан Брюнет принялся расспрашивать Лассэра:

      – Вы ведь бывали здесь прежде, так? Что тут где? Это ведь был только господский дом, верно?

      – Еще бы! Вон там, – Лассэр махнул рукой налево, – в отдалении, деревня дворов на двадцать, отсюда не видно. Там, – тут он махнул направо, – поля, там – небольшой фруктовый сад. Хозяйственные постройки всякие, где нам выдавали хлеб. Это было не поместье, а муравейник, хоть и маленький. Ума не приложу, как все это могло случиться.

      Всем было прекрасно известно как, но никто не нашел нужным говорить об этом вслух.

      – Ну что ж, – предложил пан Шатен, – Сейчас разопьем это варево и пойдем поглядим, что от вашего муравейника осталось. Нам нужна какая-то крыша над головой, а там будет видно, что делать дальше.

      – Не похоронить ли сперва наших соотечественников? – робко предложил Ленотр.

      Все, кто мог понять его слова, отворотились, кто с досадой, кто смущенно. Ни у кого не было желания ворошить груду мертвых тел и копать два десятка могил, по крайней мере сейчас. Бризар хлопнул Ленотра по плечу и сказал (заметим, сказал без тени насмешки; это был и правда славный малый):

      – Мы помолимся за них, мой друг. Крепко помолимся.

      Тем временем Гро-Мартен объявил, что напиток готов; сахар разошелся еще не весь, но это было и к лучшему, вышло бы слишком приторно. Его товарищи подставили кружки, пригубили.

      – Какая дрянь, господи ты боже мой! Налейте-ка мне еще.

      – Я понял, это когда-то была вишня.

      – Точно, вон косточки.

      Немного