Хроники лечебницы. Дэниел Киз

Читать онлайн.
Название Хроники лечебницы
Автор произведения Дэниел Киз
Жанр Современные детективы
Серия Loft. Культовая проза Дэниела Киза
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2009
isbn 978-5-04-166739-9



Скачать книгу

по левой стороне. Мисс Херрик ожидает вас.

      Когда он подошел к двери, она автоматически открылась. Он услышал мягкий, едва ли не девичий голос:

      – Входите, агент Дуган.

      За столом стояла Элизабет Херрик. Привлекательная, с мягкими чертами и золотисто-каштановыми волосами до плеч. Она протянула руку и после крепкого рукопожатия предоставила ему начать разговор.

      – Как вам нравится Нью-Йорк, мисс Херрик? – спросил он.

      – Большинство людей зовут меня Лиз. Это мое первое назначение. Я только из Куантико[5].

      – Вам понравилось стрелять по картонным людям в «Аллее Хогана»[6]?

      – Я сдала экзамен.

      – Куантико – это не Ближний Восток. Где вы учились?

      – В Тегеране.

      Он оторопел. Эта симпатичная молодая специалистка из Ирана? Ни малейшего акцента.

      – Полагаю, вы знаете фарси.

      – И арабский. Послушайте, давайте обойдемся без этой хренотени, Дуган. Мы оба охотимся за теми же террористами. По данным разведки, MEK рассматривает возможность союза с 17N для операции «Зубы дракона».

      – Окей, но кусаться не обязательно.

      Ее смех был словно пузырьки газировки. Она включила компьютер и ввела код «Палаточник». А затем повернула монитор к нему.

      Он увидел лицо в арафатке.

      – Кодовое имя Палаточник, – сказала она. – Он был армейским разведчиком в Иране, служил в Стражах революции аятоллы. Теперь его завербовал работник оперативного состава ЦРУ.

      – Как вы вышли на него?

      – Моя мать была секретаршей в американском посольстве во время иранской революции. Палаточник вывез нас из страны до того, как посольство захватили и взяли сотрудников в заложники.

      – Почему вы стали доверять ему?

      Она закрыла глаза, словно вспоминая, и сказала:

      – Я проснулась среди ночи и услышала, как кто-то – я подумала, это солдат из Стражей исламской революции, – читал шепотом катрен из «Рубаи»:

      Глянь! Кровли в сеть лучей владыка дня поймал

      И, словно царь Хосров, налил вина в бокал.

      Пей, ибо возвестил нам всем глашатай утра,

      Что ночь уже прошла и новый день настал. —

      Омар Хайям, персидский поэт, был суннитом, его фамилия означает «палаточник». Стражи революции аятоллы – шииты. Этот страж-суннит, назвавшийся Палаточником, привел нас в Турцию.

      На экране возникло изображение дюн с чахлой растительностью, снимаемое дрожащей ручной камерой. Голос прошептал: «Это лагерь «Моджахедин-э халк», Ашраф, на северо-востоке Ирака».

      Камера наехала на баррикаду, оплетенную колючей проволокой. За ней виднелись женщины в оливково-сером обмундировании, стоявшие в дозоре на фоне танковых башен. Вместо традиционных женских хиджабов они носили мужские арафатки, закрывавшие голову и плечи.

      Дуган усмехнулся:

      – Очевидно, эти «воительницы исламского народа» щеголяют равноправием с мусульманскими мужчинами.

      Ноздри мисс Херрик дрогнули, но она удержалась от колкости в ответ на его сексистскую ремарку.

      – Так



<p>5</p>

В городе Куантико, штат Виргиния, находится академия ФБР.

<p>6</p>

Тренировочный полигон площадью 40 км2 для агентов ФБР, военных и пр., имитирующий городские условия.