Братья Берджесс. Элизабет Страут

Читать онлайн.
Название Братья Берджесс
Автор произведения Элизабет Страут
Жанр Современная зарубежная литература
Серия
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2013
isbn 978-5-699-79715-8



Скачать книгу

у Боба по-прежнему дрожали. Даже пальцы у него тряслись, когда он подносил сигарету ко рту. А Маргарет продолжала:

      – Я слышала, Сьюзан уже несколько лет воспитывает Зака одна. Я сама из неполной семьи и знаю, что это несладко. Многие сомалийки тоже растят детей без отцов, но у них, как правило, есть сестры, тетки, старшие дети. А Сьюзан, видимо, очень одинока.

      – Так и есть.

      Маргарет кивнула.

      – Говорят, у вас тут намечается демонстрация, – сказал Боб.

      Маргарет снова кивнула.

      – Да. Через несколько недель, как Рамадан закончится. Это будет демонстрация в поддержку толерантности. В парке. Мы ведь самый «белый» штат в стране, вы, наверное, знаете.

      С легким вздохом она подтянула колени к груди и обхватила их руками. В этой позе было нечто такое юношеское, непосредственное, и Боб почему-то удивился. Она повернула голову и посмотрела на него.

      – Сами понимаете, мы несколько отстаем по части культурного разнообразия.

      У нее был легкий акцент, свойственный уроженцам Мэна; этакая знакомая его уху сухая неправильность.

      – Зак не чудовище, просто в жизни парню не повезло… У вас есть дети?

      – Нет.

      «Она лесбиянка, – произнес голос Джима у Боба в голове. – Женщина-священник».

      – У меня тоже. – Боб потушил сигарету. – Хотя мне хотелось.

      – Мне тоже. Всегда. Я верила, что однажды они у меня будут.

      «Ах, как неловко!» – саркастично заметил голос Джима.

      А Маргарет продолжила более энергичным голосом:

      – Сьюзан не надо думать, будто эта демонстрация направлена против нее и Зака. Меня немного беспокоит, что кое-кто из местного духовенства пытается привнести этот вот настрой «против». Против насилия, против нетерпимости к религиозным различиям. В целом они правы. Однако пусть осуждением и вынесением приговора занимается закон. Духовенство должно воодушевлять. Разумеется, высказывать свою позицию, но в первую очередь воодушевлять. Вы, наверное, считаете, что это очень плоско…

      «Плоско… Слова-то какие…»

      – Я не считаю, что это плоско, – заверил ее Боб.

      Маргарет Эставер встала. Боб смотрел на ее встрепанную шевелюру и большое пальто, и на ум ему пришло словосочетание «через край». Он тоже встал. Он был выше, несмотря на ее высокий рост. Когда она опустила голову, что-то ища в кармане, Боб заметил седые корни ее волос. Она протянула ему визитку.

      – Можете звонить в любое время. Я серьезно.

      Боб еще долго стоял на заднем крыльце. Потом вошел в дом и сел в холодной гостиной. Он думал о том, как Зак плачет у себя в комнате. О том, как Сьюзан кричит. О том, что ему лучше остаться. Но внутри у него бурлила тьма. «Ты ни на что не годный чертов идиот».

      Когда оператор назвал ему сумму, в которую обойдется такси из Ширли-Фоллс в аэропорт Портленда, Боб сказал, что ему плевать.

      – Подайте машину как можно скорее, пожалуйста. К заднему крыльцу. Я буду ждать там.

      Книга вторая

      1

      Центральный парк утопал в спокойных осенних красках: приглушенная зелень