Джек Ричер, или Дело. Ли Чайлд

Читать онлайн.
Название Джек Ричер, или Дело
Автор произведения Ли Чайлд
Жанр Современные детективы
Серия Джек Ричер
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2011
isbn 978-5-699-79008-1



Скачать книгу

к тому, что делается вокруг.

      – И?

      – Да есть парочка вещей, – ответил я.

      – И что это?

      – Просто два отдельных события. Представляют интерес.

      – А есть какие-либо успехи?

      – Пока только вопросы. Ответы на них, возможно, и принесут успехи. Если мне когда-нибудь удастся найти эти ответы.

      – Мунро ничуть не продвинулся в Келхэме, – сказал Гарбер. – По крайней мере пока. Вся эта история может оказаться намного более сложной, чем мы думали.

      Я ничего не ответил на это. Гарбер тоже взял недолгую паузу.

      – Послушай, – сказал он. – Что ты имел в виду, когда сказал «если ты когда-нибудь найдешь эти ответы»?

      Я промолчал.

      – А что ты там рассматривал в темноте? – спросил Гарбер. – Не лучше ли было дождаться, пока рассветет?

      – Я встретил здесь шерифа, – ответил я.

      – И?..

      – Это совсем не то, чего ты мог ожидать.

      – В каком смысле? – всполошился Гарбер. – Он честный человек?

      – Не он, а она, – сказал я. – Ее отец был здесь шерифом до нее.

      Гарбер снова замолчал.

      – Только не рассказывай мне сказки, – прервав паузу, нервно произнес он. – Она раскрыла тебя?

      Я оставил его вопрос без ответа.

      – Ну ты даешь, – в отчаянии объявил Гарбер. – Это же будет погорячее нового мирового хита. Сколько времени ей на это потребовалось? Десять минут? Или пять?

      – Она служила в военной полиции Корпуса морской пехоты, – охладил я пыл Гарбера. – Мы оба профессионалы. И она все знает. Она ожидала моего приезда. Для нее этот шаг был абсолютно предсказуемым.

      – И что ты намерен делать?

      – Не знаю.

      – Она намерена не допустить тебя до расследования?

      – Хуже. Она хочет вообще выпереть меня отсюда.

      – Ну ты же можешь противодействовать ее намерениям. Любым способом. Ты должен остаться там. Это вообще не подлежит обсуждению. Учти, я приказываю тебе не возвращаться назад. Ты меня слышишь? Приказываю тебе оставаться. Она никоим образом не может тебя выпереть. Это уже вопрос гражданского права. Первая поправка или что-то вроде того. Свободная ассоциация. Миссисипи ведь член Союза[15], такой же, как и все остальные. Это же свободная страна. Поэтому оставайся там, ты понял?

      Попрощавшись с Гарбером и повесив трубку, я на некоторое время задержался в офисе. Нашарив в кармане доллар, положил его на стол в качестве покрытия расходов на исходящий звонок и набрал номер Пентагона. В Пентагоне было великое множество номеров и великое множество операторов, но я выбрал из них одного, который всегда отвечал. Я попросил оператора, надеясь на удачу, попытаться соединить меня с квартирой Джеймса Фрейзера из ведомства по связям с Сенатом. Я не рассчитывал застать его в шесть с небольшим утра, но он оказался дома. Это навело меня на некоторые мысли. Я назвал себя и сообщил ему, что у меня нет новостей.

      – У тебя должно быть кое-что, – резонно заметил он, разговаривая со мной уже как с подчиненным. – А иначе зачем тебе звонить?

      – Чтобы предупредить, – ответил я.

      – О чем?

      – Я



<p>15</p>

Союз (Union) – термин времен Гражданской войны в США, когда Конфедерации южных штатов противостоял Союз северных штатов, в который входил и штат Миссисипи. Ныне это название употребляется реже, хотя сохранилось в современном языке в названии доклада президента «О положении в стране» (State of the Union message).