Один маленький грех. Лиз Карлайл

Читать онлайн.
Название Один маленький грех
Автор произведения Лиз Карлайл
Жанр Исторические любовные романы
Серия Очарование (АСТ)
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2005
isbn 978-5-17-135756-6



Скачать книгу

наклонилась и поцеловала его в щеку.

      – Аласдэр, дорогой мой… – Она остановилась и неровно вздохнула. – Я… беременна.

      Аласдэр выронил стакан. Он с мягким стуком упал на ковер.

      – О Боже, Джулия. – Он прикрыл глаза. – Только не это. Нет. Будь милосердна.

      Она положила теплую руку ему на колено.

      – Я не шучу, любовь моя, – торопливо продолжила она. – Конечно, я в смятении, а мой врач все еще не встает с постели, оправляясь от шока. Но, Аласдэр, ребенок не твой.

      Он издал отрывистый звук и приоткрыл один глаз.

      – Не… мой?

      Джулия сердито посмотрела на него.

      – Аласдэр, дорогой, мы не обещали друг другу ничего, кроме дружбы, – отвечала она. – Мы неделями не виделись. Ты оставался верен мне?

      Он откашлялся.

      – Я… хорошо, я мог бы сказать… я не очень понимаю…

      Она сильнее надавила на его колено.

      – Аласдэр, позволь мне говорить прямо, – прервала его Джулия. – Я знаю об Инге Карлссон и ее маленькой квартирке на Лонг-Акр.

      – Что ты, Джулия! Я просто забегал к ней! Клянусь тебе! Мы просто друзья.

      – Такие же друзья, как мы с тобой? – лукаво спросила она. – И мы не будем говорить о жене лорда Филда. И о служанке из таверны в Уоппинге. И о той французской танцовщице. Я знаю – ты ничего не можешь с собой поделать. Я знаю, что женщины обожают тебя. Но я не понимаю, зачем тебе нужно скрывать это от меня?

      Аласдэр сглотнул.

      – Я не скрываю, – солгал он.

      Джулия рассмеялась.

      – Ты скрываешь, мой дорогой, – сказала она. – Ты инстинктивно изворачиваешься, ну совсем как восьмилетний озорник, который, когда его спрашивают, что он делает, мгновенно выпаливает «ничего не делаю»! И произносит это так мило, так невинно, что сразу становится ясно – опять нашкодил.

      – Мне такое никогда не приходило в голову, вот и все, – клялся он. – Как я мог даже подумать об Инге, когда я с тобой?

      – Потому что Инга блондинка, с высокой грудью, красивая, тоненькая и двигается грациозно, как кошка, – предположила Джулия. – Кроме того, она по крайней мере лет на двадцать моложе меня.

      – Я редко увлекаюсь этим сортом женщин, – правдиво сказал Аласдэр. – Кроме того, Джулия, наши с тобой отношения… совершенно особенные.

      – Ну да, я ведь гожусь тебе в матери, – сказала она сухо. – В этом заключается их особенность.

      Он взял ее за руку.

      – Конечно же, это не так, – отвечал он и посмотрел на нее внимательно и с участием. – Но ты, Джулия, не настолько молода, чтобы иметь ребенка. Боже милостивый. Кто его отец? Что ты собираешься делать?

      – Молиться, – сказала она с улыбкой. – А что до отца, то это брат Генриетты. Мы с ним друзья уже двадцать лет, ты знаешь.

      – Эдвард Уилер, драматург? – Аласдэр недоверчиво посмотрел на нее. – Ты любишь его, Джулия?

      Она засмеялась, легко и звонко.

      – Не смеши, что за вопрос, да еще от тебя! Я уважаю его и обожаю его. – Она села, одна рука на животе. – Аласдэр, я хочу этого ребенка, если только у него есть шанс появиться на свет.

      – Ты собираешься выйти