Название | 薩摩斯 |
---|---|
Автор произведения | Xisco Bonilla |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9788835429760 |
– 泰爾瑪,我們該怎麼辦? -阿爾米西斯流着淚,向他的姐姐提出了這個問題,希望得到一個答案。讓他們回到父母身邊,並將他們從那個噩夢中喚醒。
– 我不明白。我不知道誰能對他們這樣做。他們從未傷害任何人。-這位年輕女子將她的手摀在臉上擦乾眼淚。她手上的血跡弄花了她的臉。
– 他們肯定是羅馬人。記住,他們還抓了一個活著的奴隸。如果他們是搶劫犯,他們會殺了所有人。-他的眼睛再次掃過房間。
– 讓我們找小酒館老闆幫忙。忒勒馬科斯會幫助我們。-她堅信小酒館老闆的兒子可以為他們提供庇護和幫助。我們需要幫助。我們除了父母以外沒有其他人可以幫忙。
– 好的,走吧,如果妹妹等累了,趕到這裡來,那就不好了。
他們小心翼翼地離開了房子,朝村莊走去。如果他們不想繞道而行,他們必須經過安德里亞斯的家,因此,想起他與父母的兇手的談話,他們決定隱瞞一切。當他們靠!近鄰居的房子時,他們聽到了附近的腳步聲。他們停在樹蔭旁,夜晚的黑暗幫助他們。
– 我們不要留下任何痕跡。这里看起來像是搶劫。
– 不用擔心。我會遵守協議。-安德里亞斯回答。-我現在將照顧你帶來的那個人的屍體,然後去特奧普洛斯的家中完成工作。
– 確保一切处理得干干净净,我不想留下任何證人。-現在,泰爾瑪和阿爾米西斯可以在樹木之間完美地看清他們的身影。一個穿著一件覆蓋皮革胸甲的棕色外衣的人正在講話。
– 不用擔心。我也會处理那些孩子们。我知道他們在海灘的山洞裡,他們会等待父親來找他們,我知道他們有時在那裡睡覺。这將是明天村里集会的話題。盜賊對他們的孩子都是殘酷的。-安德里亞斯狡猾地笑了起來,朝兄弟倆躲藏的地方吐了口吐沫。
– 走,去喝庆功酒。-羅馬人在安德里亞斯的肩膀上拍拍-我們永遠不會讓幫助我們的人失望,你帮我们完成一件大事,其餘的明天再议。我們在小酒館等你。他们一直谈到太陽開始升起时才离开-安德里亚斯转身回家。
泰爾瑪很生氣。她的痛苦和迷惑已被憤怒所取代。她的弟弟抱紧她,以免她听到邻居的谈话时不会失控。他們緊張地等著男人們离去。
– 泰爾瑪,我們不能去酒館。
– 但是我們必須尋求幫助,我們別無選擇。
– 小酒館能幫助我们嗎? 你也聽到了,他們說待会在那兒见面,我們不能接近他們。他们会杀掉所有證人。我想他們也謀殺了另一個迦太基人,那一定是他們指的屍體。安德里亞斯會把它埋在這裡,然後再來找我們灭口。忒勒馬科斯和他的父親也無法幫助我們。
– 那麼我們該怎麼做阿爾米西斯?