Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза. Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Читать онлайн.
Название Великий Гэтсби. Главные романы эпохи джаза
Автор произведения Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Жанр Классическая проза
Серия Большие буквы
Издательство Классическая проза
Год выпуска 0
isbn 978-5-04-159319-3



Скачать книгу

он, – поставил машину в гараж. Не думаю, чтобы кто-нибудь нас разглядел, но, конечно, наверное сказать невозможно.

      К этому времени он стал настолько противен мне, что я не счел нужным разуверять его.

      – Кто была та женщина? – спросил он.

      – Ее фамилия Уилсон. Муж – владелец автомастерской. Как, черт возьми, это случилось?

      – Ну, я попытался вывернуть руль, однако… – Он замолк, и я вдруг догадался, как было дело.

      – Машину вела Дэйзи?

      – Да, – не сразу, но ответил он, – я, разумеется, заявлю, что сам сидел за рулем. Понимаете, когда мы выехали из Нью-Йорка, она разнервничалась вконец и попросилась за руль, мол, это ее успокоит, – а та женщина выбежала на дорогу, как раз когда мы почти поравнялись с другой машиной, встречной. Все произошло мгновенно, однако мне показалось, что она хотела поговорить с нами, приняла нас за кого-то из ее знакомых. Ну вот, Дэйзи вильнула от нее к другой машине, потом оробела и вильнула назад. А дотянувшись до руля, я почувствовал удар – наверное, он убил ее сразу.

      – Ей оторвало…

      Он сморщился:

      – Избавьте меня от подробностей, старина. Так или иначе, нога Дэйзи словно вросла в педаль. Я попытался заставить ее остановиться, но она попросту не могла, мне пришлось воспользоваться ручным тормозом. После этого она упала мне на колени, и дальше машину повел я.

      – К утру она оправится, – добавил после паузы Гэтсби. – А я подожду здесь, посмотрю, не надумает ли он приставать к ней из-за сегодняшней ссоры. Она заперлась у себя и, если он полезет к ней с грубостями, посигналит мне светом.

      – Он не тронет ее, – сказал я. – Он и думает-то сейчас не о ней.

      – Я не доверяю ему, старина.

      – Но сколько же вы собираетесь ждать?

      – Если понадобится, так и всю ночь. Хотя бы до того, как все улягутся спать.

      В голову мне пришла новая мысль. А вдруг Том уже узнал, что машину вела Дэйзи? Он может подумать, что все произошло не случайно, – может подумать что угодно. Я окинул взглядом дом: два или три горящих окна внизу, розовое свечение в комнате Дэйзи на втором этаже.

      – Постойте здесь, – сказал я. – Пойду посмотрю, все ли там тихо.

      Я возвратился назад по краю лужайки, тихо пересек гравиевую дорожку и на цыпочках взошел на веранду. Шторы гостиной были разведены, однако она оказалась пустой. Пройдясь по веранде, на которой мы обедали тем июньским трехмесячной давности вечером, я приблизился к небольшому прямоугольнику света, лившегося, по моей догадке, из буфетной. Жалюзи ее были опущены, но над самым подоконником осталась щелка.

      Дэйзи и Том сидели за кухонным столом лицами друг к дружке, между ними стояли две бутылки эля и блюдо с холодной жареной курицей. Он что-то пылко втолковывал ей, неотрывно глядя в ее лицо и накрывая ладонь жены своей ладонью. Она время от времени поднимала на него взгляд и согласно кивала.

      Они не выглядели счастливыми, ни к курице, ни к элю оба даже не притронулись – но не выглядели и несчастными. В картине этой присутствовала естественная интимность, и, наверное, всякий, увидев ее, сказал бы, что они о чем-то сговариваются.

      На