Название | Сладкозвучный серебряный блюз. Золотые сердца с червоточинкой. Холодные медные слезы |
---|---|
Автор произведения | Глен Кук |
Жанр | Детективная фантастика |
Серия | Звезды новой фэнтези |
Издательство | Детективная фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-389-20129-3 |
Усевшись рядом с трупом и обняв его за плечи, Морли начал ему что-то тихо нашептывать. До меня доносились лишь отдельные слова. Потом он принялся отчитывать жмурика, что бессовестно так нажираться до захода солнца:
– Стыдись! Что я скажу твоей старухе? Думаешь, нам приятно тащить тебя в таком виде?
Несколько позже, когда мы оказались в округе, где экипаж с пьяными встречался так же редко, как яйцо под курицей-несушкой, Морли прекратил причитать и спросил:
– Кто, по-твоему, были эти ребята, Гаррет?
– Понятия не имею.
– Может, просто попытка грабежа?
– Сам знаешь, что это не так. Место, время, поведение чиновника, исчезновение стража порядка – все говорит об обратном.
– Ребята из-под полосатого паруса? Один из них заходил в мэрию и…
– Сомневаюсь. Только местные обитатели смогли бы все так быстро организовать. Мы явно наступили кому-то на мозоль.
– Ты так думаешь?
– Мне кажется, предполагалась предупредительная порка. Работа в стиле Плоскомордого. Затем нам посоветовали бы отправляться домой на ближайшем судне. Но мы взорвались у них в руках.
– Согласен. Но остаются главные вопросы: кто их послал и почему мы заставляем его нервничать?
– Его?
– Не думаю, что за этим стоит Старая Ведьма.
– Нет, не она. И не церковники. Пожалуй, стоит выяснить, что за тип этот Зек Зак.
– Жаль, что нельзя спросить у нашего приятеля.
– Ты его осмотрел?
– Мертвее не бывает. Настало время подумать, как лучше закончить вечеринку.
– Мы не можем его просто выбросить. По ночам патрули морской пехоты прочесывают все побережье в поисках венагетских шпионов. Они никогда никого не ловят, но это не снижает их бдительности.
Я тоже внес свою лепту в это бесплодное занятие. Я был очень юн тогда и относился к патрулированию со всей серьезностью.
Те, кто пришел после меня, столь же юны и не менее серьезны.
– Найди самую грязную и самую переполненную тошниловку. Мы ввалимся туда вдрызг пьяными, наш друг будет волочиться между нами. Отыщем темный угол, присядем, закажем выпивку на троих и попросим мадам не беспокоить нашего приятеля, так как он в стельку пьян. Затем по одному выпьем у стойки и слиняем. Они не тронут его, пока посетители не начнут расходиться. К тому времени о нас забудут, и жмурик станет их проблемой.
– А если наткнемся на кого-нибудь из его знакомых?
– Во всяком деле есть доля риска. Если мы бросим парня здесь, те, кто его послал, поймут, что произошло. А если сделаем по-моему, они останутся в полном недоумении. Кстати, у тебя в перстне был блокшауш?
Это слово из языка эльфов. Мы называем этот яд «черный соус».
– Да.
– Хорошо. Пока босс его найдет, даже мастер-чародей уже не сможет установить, что парень был отравлен.
Последние слова он произнес весьма задумчиво. Я знал, о чем Морли размышляет. Пытается догадаться, какие еще нетипичные для меня сюрпризы я держу в рукаве. И думает о том, что я приятельствую