ФЛИНТА

Все книги издательства ФЛИНТА


    Английский язык. Чтение, перевод, реферирование и аннотирование специальных текстов

    А. В. Вдовичев

    Пособие предназначено для обучения чтению, переводу, реферированию, аннотированию и реферативному переводу специальных текстов. Его цель – развитие умений выделять главную информацию в тексте, осуществлять смысловое свертывание текста, использовать клише, а также формирование навыков перевода, реферирования и аннотирования английских текстов научно-технической и общественно-политической тематики. Для студентов языковых и неязыковых учреждений высшего образования, а также для магистрантов при подготовке к сдаче кандидатского минимума по английскому языку.

    Теория перевода в классической и современной исследовательской парадигме. Онтология, методология, аксиология

    Коллектив авторов

    Монография подготовлена на кафедре иностранных языков, лингвистики и перевода Пермского национального исследовательского политехнического университета с привлечением специалистов из других вузов г. Перми и городов России (Нижневартовск, Тюмень, Челябинск). Опираясь на традиции классического переводоведения, авторы предлагают новые перспективные пути исследования процесса перевода в онтологическом, методологическом, аксиологическом аспектах. Для широкого круга специалистов в области теории и практики перевода и межкультурной коммуникации: преподавателей, аспирантов, студентов и всех тех, кто интересуется переводом и переводческой деятельностью.

    Есть многое на свете… Произведения русских писателей-классиков с комментариями и заданиями

    Коллектив авторов

    В учебном пособии по аналитическому чтению для студентов-иностранцев представлены в адаптированном и сокращённом виде произведения русских писателей ХIХ – первой половины ХХ века. Материалы пособия – литературные тексты, структурированные по различным тематическим разделам, задания, включающие работу над лексикой и фразеологией с переводом на английский язык, вопросы к текстам, дополнительный литературный материа л и краткие сведения об авторах – рассчитаны на расширение возможностей понимания учащимися авторского замысла, особенностей языка художественных произведений, развитие речи. Книга предназначена для иностранцев, изучающих русский язык на уровне В1—В2, студентов-русистов, учащихся школ русскоязычной диаспоры зарубежных стран, преподавателей русской литературы и русского языка как иностранного.

    Русский язык. Интенсивный курс орфографии и пунктуации

    Л. Б. Селезнева

    Пособие даёт возможность нетрадиционно осмыслить содержание и структуру правил орфографии и пунктуации и овладеть наиболее рациональным способом их обобщения в учебном процессе. Предлагаемый интенсивный курс базируется на понятии поливариантной орфограммы / пунктограммы. Это позволило выйти на оптимальный уровень систематизации нормативов и разработать алгоритмы их применения. Пособие эффективно как при завершении школьной программы, так и при поэтапном рассмотрении многих орфограмм и пунктограмм. Рекомендуется студентам и преподавателям русского языка. Также может успешно использоваться абитуриентами и старшеклассниками при подготовке к ЕГЭ.

    Грамматика комического в немецком прозаическом шванке

    Татьяна Рохлина

    Монография посвящена языковому анализу текстов специфичного и значимого для немецкой культуры литературного жанра – прозаического шванка в период расцвета (XV—XVI вв.). Исследования шванков, имеющиеся на данный момент, немногочисленны. В основном это работы немецких исследователей второй половины XX в. В настоящей работе предлагается взглянуть на несовременные литературные произведения с точки зрения грамматики текста, мы предлагаем возможные ответы на вопросы: почему возникает комический эффект в шванке и какие языковые и, в первую очередь, грамматические средства его выражают? Как строится несовременный комический текст и какие особенности его текстового построения способствуют реализации комизма? В центре внимания находятся две текстовые категории: референция и композиция. На наш взгляд, рассмотрение именно этих категорий позволяет решить поставленную задачу – объяснить комический эффект на текстовом уровне. Помимо исследовательской части монография содержит два приложения. В первом приводятся 28 текстов шванков, анализируемых в ходе исследования, второе приложение содержит схемы анализа произведений жанра шванка. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов.

    Митюшин Игорь. Игровая площадка. Из жизни – в кино и на сцену

    Группа авторов

    В книге представлены сценарии художественных и документальных фильмов, музыкальная пьеса для детей, а также Проект создания учебного Видеоцентра «Культурное наследие России». Работы выполнены в разных жанрах – здесь и фарс, и комедия, и трагедия. Современная тематика фильмов может представлять интерес для продюсеров, режиссеров, тележурналистов.

    Стартовый справочник японских иероглифов

    Светлана Портнова

    Данное учебное пособие выполнено в виде рабочей тетради с прописями и упражнениями для самоконтроля. В нем содержатся примеры иероглифических сочетаний, что позволяет не только работать над написанием, но и увеличивать словарный запас. После прохождения всех уроков учащийся сможет сдать международный экзамен JLPT на уровень N5 раздела иероглифики. Для начинающих изучать японские иероглифы. Подходит для самостоятельных занятий.

    Золотое сечение. Заложники судьбы

    Юрий Осипов

    В книге представлены литературные портреты замечательных отечественных прозаиков и поэтов, чьи судьбы по-своему исключительны и проливают дополнительный свет на их творчество. Автор привлекает внимание читателя к малоизвестным страницам жизни этих выдающихся мастеров, которые продолжают оставаться нашими неразлучными спутниками. Для всех интересующихся русской литературой.