В сборник вошли двенадцать повестей и рассказов, принадлежащих перу успешных китайских писателей нового поколения, уроженцев восточной провинции Аньхой – одного из традиционных центров литературной и культурной жизни Китая. Знакомство с творчеством Пань Цзюня, Пань Сяопин, Сюй Чуньцяо, Цао Доюна, Сунь Чжибао, Хэ Шихуа и других позволит читателю ощутить удивительное переплетение общемировых тенденций и национальных традиций, отличающее современную китайскую литературу, а также соприкоснуться с жизнью и мечтами китайского народа – подлинного творца выдающихся достижений сегодняшнего Китая.
В учебном пособии освещаются основные проблемы методики раннего обучения иностранным языкам, рассматриваются современные подходы к формированию иноязычных коммуникативных навыков и умений обучения на примере английского языка. В книге обобщаются результаты научных теоретических исследований и опыт их практического применения в обучении детей старшего дошкольного возраста. Учебное пособие призвано обеспечить становление профессиональной компетенции педагога в области раннего обучения иностранным языкам и адресовано преподавателям, студентам педагогических и лингвистических университетов, факультетов иностранных языков, средних специальных учебных заведений, учителям английского языка в дошкольных образовательных учреждениях.
Вашему вниманию предлагается перевод двух известнейших лирических повестей знаменитого писателя И. С. Тургенева – «Ася» и «Первая любовь», объединенных темой воспоминаний о юношеской любви. Тургенев – непревзойденный мастер трагичных и поэтических историй о стремлении к счастью и невозможности его достижения. Английский перевод повестей, выполненный Констанс Гарнетт, снабжен постраничными, в большей степени культурологическими, комментариями. Книга адресована студентам языковых вузов, носителям языка и всем любителям русской классической литературы.
Вниманию читателей представлен сборник рассказов и повестей известного русского писателя А. П. Чехова. В издание вошли одни из самых известных его произведений – «Дама с собачкой», «Попрыгунья», «Палата №6», «Дом с мезонином», «Человек в футляре», «Крыжовник», относящиеся к драматической прозе позднего периода творчества автора. Чуждый моральному учительству, Чехов не прописывает рецептов нравственного совершенствования, общественного переустройства или духовного преображения, но в судьбах своих героев, в их терзаниях от неудовлетворенности своим существованием автор видит доказательства принципиальной возможности для человека устроить свою жизнь правдиво, достойно и счастливо. Английский перевод повестей с русского языка Констанс Гарнетт снабжен постраничными комментариями. Книга адресована студентам языковых вузов, носителям языка и всем любителям русской классической литературы.
Читателям предлагается переводное издание одного из самых противоречивых, наделенных удивительным психологизмом романов известнейшего русского писателя Ф. М. Достоевского. Центральными темами произведения стали «поэзия» азартной игры и актуальная для писателя проблема взаимоотношений между Россией и Европой. В основе сюжета лежат сложные романтические отношения между генеральской падчерицей и молодым учителем, желающим заслужить уважение возлюбленной с помощью денег, которые возможно достать единственным способом – выиграть в рулетку. Английский перевод с русского языка К. Д. Хогарта адаптирован, дополнен и снабжен постраничными комментариями. Книга адресована студентам языковых вузов, носителям языка и всем любителям русской классической литературы.
Вашему вниманию представлен сборник повестей одного из самых известных русских писателей-классиков Н. В. Гоголя. В издание вошли как повести, относящиеся к «украинскому» периоду творчества автора – «Майская ночь, или Утопленница» и «Вий», так и к «петербургскому» – «Нос», «Шинель», «Записки сумасшедшего». Выбранные произведения показывают два мира, описанных Гоголем с непередаваемым юмором и глубокой печалью, – красочную простоту украинского хутора и мрачную фантастичность жизни столичного Санкт-Петербурга. Английский перевод повестей с русского языка Клода Филда адаптирован, дополнен и снабжен постраничными, в большей степени культурологическими, комментариями. Книга адресована студентам языковых вузов, носителям языка и всем любителям русской классической литературы.
Предлагаем вниманию учителей и родителей книгу классика французской литературы Альфонса Доде. «Прекрасная Нивернезка» – так называется баржа, на которой путешествуют герои повести. Талантливый рассказчик, Доде постепенно втягивает читателя в мир самых ординарных персонажей, которые радуются и страдают, гневаются и от души смеются, и перипетии их судеб и их переживания постепенно становятся для читателя близкими. В книге приводится полный неадаптированный текст повести с заданиями на понимание, на развитие речи, а также на аудирование. Текст начитан носителем языка и записан на компакт-диск в формате МР3. Прослушивание диска позволит освоить правильную французскую интонацию и произношение и сделать уроки французского языка более разнообразными, а учитель с его помощью сможет осуществлять контроль навыков восприятия иноязычной речи на слух.
Анри Альбан Фурнье (1886–1914), писавший под псевдонимом Ален-Фурнье, получил мировую известность благодаря единственному завершенному роману «Большой Мольн», написанному в 1913 году, за год до гибели. Воспоминания автора о детских годах, о школе, об играх и думах подростков сочетаются с динамичным сюжетом и романтической интригой, с реалистическим изображением французской провинциальной жизни. В книге приводится полный неадаптированный текст романа с комментариями и словарем.