КАРО

Все книги издательства КАРО


    Конек-Горбунок / The little humpbacked horse

    Петр Ершов

    Сказка в стихах «Конёк-Горбунок» написана почти два столетия назад, это классика русской детской литературы. «Конька-Горбунка» хвалил Пушкин, ему приписывали авторство первых четырех стихов сказки. В книге-билингве оригинальный текст на русском языке дополнен параллельным переводом на английский. Перевод сохраняет легкость стиха оригинальной сказочной поэмы, его выполнил Лев Моисеевич Зеликов. Это образцовый перевод, прошедший проверку временем: первое его издание появилось в 1954 году в «Детгизе». Книга будет интересна всем, кто изучает английский язык. Ритм и рифма помогут улучшить навыки чтения, богатый образный язык – расширить словарный запас. А еще это лучший подарок англоязычным друзьям: сказка поможет им прикоснуться к русской народной культуре.

    Грузинский язык. Базовый курс (+ MP3)

    Мзия Хведелидзе

    В книге представлен базовый курс грузинского языка. Каждый раздел учебника содержит подробные пояснения по грамматике и лексике, за которыми следуют тексты для аудирования и чтения, а также упражнения, направленные на практическую отработку материала урока. Структура учебника основывается на том, что традиционные методы – чтение текстов и выполнение грамматических упражнений, сочетаются с методами и принципами коммуникативного подхода, требующими от учащихся самостоятельных высказываний. Тексты для аудирования и чтения включают диалоги на актуальные повседневные темы, которые могут служить моделями для естественных ситуаций реального общения. Учебник может быть использован как для самостоятельного изучения грузинского языка, так и для занятий с преподавателем. Дополнительные материалы содержат музыкальное приложение к книге в формате MP3.

    Грузинский язык. Базовый курс

    Мзия Хведелидзе

    В книге представлен базовый курс грузинского языка. Каждый раздел учебника содержит подробные пояснения по грамматике и лексике, за которыми следуют тексты для аудирования и чтения, а также упражнения, направленные на практическую отработку материала урока. Структура учебника основывается на том, что традиционные методы – чтение текстов и выполнение грамматических упражнений, сочетаются с методами и принципами коммуникативного подхода, требующими от учащихся самостоятельных высказываний. Тексты для аудирования и чтения включают диалоги на актуальные повседневные темы, которые могут служить моделями для естественных ситуаций реального общения. Учебник может быть использован как для самостоятельного изучения грузинского языка, так и для занятий с преподавателем.

    Фунты лиха в Париже и Лондоне / Down and Out in Paris and London. Книга для чтения на английском языке

    Джордж Оруэлл

    В 1933 году после выхода в свет повести «Фунты лиха в Париже и Лондоне» в литературных кругах впервые заговорили о новом самобытном писателе – Джордже Оруэлле. В первом его крупном произведении проявились основные особенности его писательской манеры и стиля, для которых столь характерны внимание к языку, простота, достоверность и точность. Дебютная повесть, во многом автобиографичная, полна юмора, легка, динамична и остроумна. Не случайно многие поклонники творчества Оруэлла называют «Фунты лиха в Париже и Лондоне» своим любимейшим произведением. В книге приводится неадаптированный текст повести с комментариями и словарем. Для студентов языковых вузов и всех любителей англоязычной литературы.

    Опасные связи / Les liaisons dangereuses. Книга для чтения на французском языке

    Пьер Шодерло де Лакло

    Роман Пьера Шодерло де Лакло «Опасные связи» – жемчужина французской классической литературы. История, рассказанная в романе, разворачивается перед читателями в письмах, которые пишут друг другу представители высшего французского света конца XVIII века. Несколько любовных линий романа переплетаются в одну красивую, порой печальную, но поучительную и яркую историю. Роман «Опасные связи» приобрел скандальную известность и стал настоящей сенсацией после публикации. С тех пор он не теряет актуальности, потому что человеческие добродетели и пороки остаются неизменными во все века. Книга переведена на многие языки мира и была неоднократно экранизирована. Предлагаем читателям насладиться литературным шедевром на языке оригинала.

    Арсен Люпен – джентельмен-грабитель / Arsеne Lupin Gentleman-Cambrioleur. Книга для чтения на французском языке

    Морис Леблан

    Перед вами захватывающий детектив об Арсене Лю-пене, джентельмене-грабителе. Этот благородный вор и неуловимый мошенник – один из самых известных персонажей своего времени. Поймать Люпена невозможно – он непредсказуем, способен менять свой облик и уходить из-под носа полиции самым фантастическим образом. Достойным противником джентельмена-грабителя мог стать только гениальный Шерлок Холмс, который в романе Леблана выступает под именем Херлока Шолмса. Книги об Арсене Люпене вдохновили на экранизацию не одного режиссера, и одна из последних – оригинальный сериал от Netflix с Омаром Си в главной роли.

    Karl uno Anna / Карл и Анна. Книга для чтения на немецком языке

    Леонгард Франк

    Повесть Леонгарда Франка «Карл и Анна», написанная в 1927 г., рассказывает о любви двух людей, которая побеждает все препятствия, возникая неожиданно, ниоткуда, овладевая всеми их помыслами. Автор показывает широкую панораму жизни немецкого города накануне революции 1918 г., со всеми тяготами и бедами послевоенного времени. Книга предназначена для учащихся старших классов языковых школ и студентов младших курсов языковых факультетов.

    Доктор Глас. Серьезная игра / Doktor Glas. Den allvarsamma leken. Книга для чтения на шведском языке

    Яльмар Сёдерберг

    Яльмар Сёдерберг – признанный классик современной шведской литературы. Его психологические романы полны драматизма и страсти. «Доктор Глас» и «Серьёзная игра» – это две очень личных истории любви между мужчиной и женщиной, бросающих вызов общественным нормам. Богатое и яркое описание атмосферы Стокгольма добавляет этим историям особый колорит. Предлагаем читателям романы Яльмара Сёдерберга на языке оригинала.

    Каллокаин / Kallocain. Книга для чтения на шведском языке

    Карин Бойе

    Всемирно известный роман шведской писательницы Карин Бойе «Каллокаин» стоит в одном ряду с такими антиутопиями XX века, как «1984» Дж. Оруэлла, «О дивный новый мир» О. Хаксли и «451° по Фаренгейту» Р. Брэдбери. В Великой Империи, стране победившего тоталитаризма, живет талантливый химик Лео Калль. Однажды он разрабатывает препарат под названием «каллокаин», своеобразную сыворотку правды, помогающую узнавать преступные тайны и замыслы жителей Империи. Но, к сожалению, главный герой не учитывает, что тайными могут быть не только крамольные мысли о системе, но и что-то большее – то, что внутри человека, все его чувства и желания. И не всегда эта правда будет во благо – есть вещи, которые лучше не знать… А вы готовы узнать правду? Предлагаем вашему вниманию роман К. Бойе «Каллокаин» на языке оригинала.

    Входят трое убийц / Tre mördare inträder. Книга для чтения на шведском языке

    Франк Хеллер

    Любители детективного жанра обязательно оценят книгу шведского писателя Франка Хеллера «Входят трое убийц». Написанный по всем канонам классического английского детектива, роман захватывает с первых страниц. Динамичный сюжет не дает читателю скучать и держит в напряжении до финального ответа на главную интригу романа. Трое друзей – поэт, историк и банкир, – оказавшись во Франции, втягиваются в расследование загадочного убийства, связанного с богатым аристократическим родом. Все трое идут к разгадке разными путями, дополняя друг друга, но никто из них не ожидает, что расследование приведет их не только к преступнику, но и увлечет вглубь веков, к острову Святой Елены, где задолго до событий, описанных в романе, томился в ссылке поверженный Наполеон. Предлагаем вашему вниманию книгу Ф. Хеллера «Входят трое убийц» на языке оригинала.