В тринадцатом эпизоде подкаста “Дина Рубина по субботам” поговорим о том, что такое «душа романа» и о том, что делает книгу Литературой . Дина размышляет об умении настоящего литератора видеть, слышать, чувствовать и передать через слово вещественный мир вокруг нас. С присущим ей с юмором описывает эффект «расщепления личности», которым, кажется, страдает любой настоящий писатель во время работы над книгой. И как в ней самой всякий раз борются, ссорятся, спорят, но в итоге приходят к компромиссу Автор, безжалостный Критик и еще более безжалостный и почти бездушный Архитектор произведения.
В пятнадцатом эпизоде Дина Рубина рассказывает о радостях и ужасах гастролей. Как всегда с присущей ей искренностью и эмоциональностью, Дина Ильинична делится личными наблюдениями за самой собой и этой специфической работой писателя во время концерта или презентации книги (и о своем рекорде – 500 подписанных книг за 40 минут перед срочным выездом в аэропорт). А также рассказывает историю про гонорар в 13 долларов за повесть-финалистку Букеровской премии. Этот эпизод – о жизни свободных от денег художников и о том, благодаря кому им удалось не пропасть. Ставьте ваши оценки и пишите комментарии на платформах, на которых нас слушаете. Следите за нашим инстаграмом bit.ly/2yKH4R1 и нашим фейсбуком bit.ly/3ipn3Sh А если у вас есть идеи и предложения, пишите нам на [email protected].
В двадцать первом эпизоде подкаста «Дина Рубина по субботам» поговорим об искусстве разговоров с таксистами и о случайно услышанных байках в попутках. Дина Ильинична поделится уморительными диалогами, которые случались с ней в такси Москвы и Одессы, как они становились частью ее литературной копилки, а потом превращались в сюжеты, характеры, штрихи к портретам. Этот эпизод – размышления Дины Рубиной об удивительной пытливости россиян и склонности их к историческим открытиями. Ставьте ваши оценки и пишите комментарии на платформах, на которых нас слушаете. Следите за нашим инстаграмом bit.ly/2yKH4R1 и нашим фейсбуком bit.ly/3ipn3Sh А если у вас есть идеи и предложения, пишите нам на [email protected].
В десятом эпизоде Дина Рубина рассуждает об истоках нашей любви к путешествиям, о свободе и желании вылететь за границы обыденного круга жизни. Она вспоминает свои каникулярные поездки в Сибирь на озеро Байкал, куда она ездила с сестрой и мамой, впитавшей цыганские гены прабабки, которые всю жизнь звали ее к путешествиям. А также рассказывает про последнюю новогоднюю поездку к друзьям в Чехию, куда она отправилась вместе с мужем, дописав свою трилогию «Наполеонов обоз».
В семнадцатом эпизоде подкаста Дина Рубина отвечает на упрек одного из своих самых строгих критиков, вспоминает удивительные впечатления от Дрездена, свои давние гастроли по Германии и забавные встречи с журналистами. О старом рекламном фильме, об исчезнувшем волшебном довоенном Дрездене. А также снова – о нас самих, о нашем детстве, характере и привязанностях. И наконец, о книге, которую хотела бы написать, но никогда не напишет. Ставьте ваши оценки и пишите комментарии на платформах, на которых нас слушаете. Следите за нашим инстаграмом bit.ly/2yKH4R1 и нашим фейсбуком bit.ly/3ipn3Sh А если у вас есть идеи и предложения, пишите нам на [email protected].
В двадцатом эпизоде подкаста “Дина Рубина по субботам” поговорим об эмиграции, о том, что на самом деле стоит за этим безликим чиновным словом. Дина Ильинична делится личным опытом испытаний и трудностей, которые ей приходилось преодолевать первые годы жизни в чужой для нее тогда стране. А также рассказывает о том, как путешествия в другие миры развивают мышцу воображения и меняют призму, через которую ты воспринимаешь ежедневную реальность. Ставьте ваши оценки и пишите комментарии на платформах, на которых нас слушаете. Следите за нашим инстаграмом bit.ly/2yKH4R1 и нашим фейсбуком bit.ly/3ipn3Sh А если у вас есть идеи и предложения, пишите нам на [email protected].
В четырнадцатом эпизоде своего подкаста Дина Рубина размышляет о том, насколько дорогими и важными для писателя являются слова “я люблю вашу книгу”. Дина Ильинична делится своей радостью по поводу того, что в шорт-лист премии “Большая книга” вошел ее роман “Наполеонов обоз”. Всегда умеющая подмечать гротеск и нелепости, она рассказывает о том, как традиционную встречу лауреатов премии из ГУМа перенесли в зум. А также вспоминает, как она, поклонница таланта поэта Юрия Левитанского, не раз хотела подойти к нему и признаться: “Я так люблю вашу поэзию!” Но что-то ее останавливало. О важности делиться своей любовью, о несостоявшихся встречах и о том, как строчки Левитанского “жизнь прошла – как не было, не поговорили” отозвались в их отношениях, слушайте в новом эпизоде подкаста “Дина Рубина по субботам”. Будем рады вашим оценкам и комментариям! Они позволяют другим слушателям увидеть подкаст на платформах. Следите за нашим инстаграмом bit.ly/2yKH4R1 и нашим фейсбуком bit.ly/3ipn3Sh А если у вас есть идеи и предложения, пишите нам на [email protected].
Себастьян Жапризо «Одержимый женщинами» – новый перевод одного из самых знаменитых романов классика французского детектива. События развиваются на фоне Второй мировой войны. Франция, острова Тихого океана, Юго-Восточная Азия. Поистине невероятная история любви к одному мужчине нескольких самых разных, но одинаково страстных женщин: от проститутки до адвоката. Одна за другой они рассказывают о мужчине, которого одновременно и любят, и ненавидят. А от любви до убийственной ненависти – всего один шаг.... Себастьян Жапризо – французский писатель, киносценарист и кинорежиссёр. Автор таких романов, как «Дама в автомобиле, с ружьем и в очках», «Ловушка для Золушки», «Купе смертников», «Убийственное лето» и других. Внимание! Фонограмма содержит нецензурную брань Читают: Марина Лисовец, Григорий Перель Переводчик: Марианна Тайманова Иллюстрация: Юлия Стоцкая Copyright (C) “La Passion des femmes” by Sébastien Japrisot © Editions Denoël, 1986, France. This audiobook is published by arrangement with Lester Literary Agency. Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2020 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Долгожданная новинка! Мы продолжаем уникальную серию аудиокниг по знаменитым «Денискиным рассказам» Виктора Драгунского. «Денискины рассказы», ставшие классикой советской детской литературы, многократно переиздавались и несколько раз были экранизированы. Они вошли в список «100 книг для школьников». Этот сборник составлен из рассказов, прочитанных народным артистом РФ Сергеем Безруковым, для которого, как и для многих других, тексты этого замечательного писателя важны и близки. Сергей Безруков: «Денискины рассказы» Виктора Драгунского знакомы с детства, я ими зачитывался. И вот сейчас с большим удовольствием перечитал и записал их. Вроде бы и рассказы – про советское время, но они не устарели! Они такие настоящие, с понятной детям философией, без всякого назидания, нравоучений. Настоящие детские рассказы, когда через мальчика Дениску, его восприятие мира, мы начинаем многое понимать об этой жизни. Через Дениску мы понимаем о настоящей дружбе, о любви, о счастье». 1. Чики-брык 2. Где это видано, где это слыхано 3. Он живой и светится 4. Главные реки 5. Если бы я был взрослым 6. Слава Ивана Козловского 7. Девочка на шаре 8. Двадцать лет под кроватью 9. Расскажите мне про Сингапур 10. Что я люблю 11. Что я не люблю 12. Друг детства 13. Пожар во флигеле, или подвиг во льдах 14. Арбузный переулок 15. Тиха украинская ночь 16. Надо иметь чувство юмора Читает: Сергей Безруков Иллюстрация: Олег Горбушин © Виктор Драгунский, наследники ©&℗ ООО «Вимбо», 2020
«Опасные советские вещи: Городские легенды и страхи в СССР» Александра Архипова, Анна Кирзюк – увлекательный исторический нон-фикшн из серии «Культура повседневности». Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом – вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов Александры Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и Анны Кирзюк (РАНГХиГС) – первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930-х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970-е передавали слухи об отравленных американцами угощениях. В книге рассказывается, почему возникали такие страхи, как они превращались в слухи и городские легенды, как они влияли на поведение советских людей и порой порождали масштабные моральные паники. Исследование опирается на данные опросов, интервью, мемуары, дневники и архивные документы. Читает: Марина Бакина © А. Архипова, А. Кирзюк, 2020 © ООО «Новое литературное обозрение», 2020 В оформлении обложки использовано изображение репродукции спичечного коробка фабрики «Демьян Бедный». Экспонат предоставлен Музеем международного мемориала. Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2020 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков