Beckett’s Late Stage reexamines the Nobel laureate’s post-war prose and drama in the light of contemporary trauma theory. Through a series of sustained close-readings, the study demonstrates how the comings and goings of Beckett’s prose unsettles the Western philosophical tradition; it reveals how Beckett’s live theatrical productions are haunted by the rehearsal of traumatic repetition, and asks what his ghostly radio recordings might signal for twentieth-century modernity. Drawing from psychoanalytic and poststructuralist traditions, Beckett’s Late Stage explores how the traumatic symptom allows us to rethink the relationship between language, meaning, and identity after 1945.
Witchcraft is very much alive in today's post-communist societies. Stemming from ancient rural traditions and influenced by modern New Age concepts, it has kept its function as a vibrant cultural code to combat the adversities of everyday life. Intricately linked to the Orthodox church and its rituals, the magic discourse serves as a recourse for those in distress, a mechanism to counter-balance misfortune and, sometimes, a powerful medium for acts of aggression.
In this fascinating book, Alexandra Tataran skillfully re-contextualizes the vast and heterogenuous discourse on contemporary witchcraft. She shows how magic, divination, and religious rituals are adapted to the complex mechanisms of modern mentalities and urban living in the specific historical and social context of post-communist countries. Based on years of first-hand fieldwork, Tataran offers fascinating insights into the experience of individuals deeming themselves bewitched and argues that the practice can also teach us a lot about particular forms of adapting traditions and resorting to pre-existing cultural models.
Charlotta Palmstierna Einarsson
Combining phenomenological analysis and affect theory, this book takes stock of the various ways in which the body in Samuel Beckett’s drama participates in the affective ecology of performance. If the post-human innovation up until the present has worked to decentre the ‘human’, by rendering notions of thinking, experience, and affect impersonal and by developing new models of expression and communication, then this innovation seems to be already underway in Beckett’s theatre of affect where the assault against language is made possible through the thematising of the body as a mode of encountering presence. The corporeal turn in Beckett’s drama therefore has far-reaching implications for the production of meaning in his work.
This special issue provides a forum for discussion of what Belarusian Studies are today and which new approaches and questions are needed to revitalize the field in the regional and international academic arena. The major aim of the issue is to go beyond the narratives of dictatorship and authoritarianism as well as that of a never-ending story of failed Belarusian nationalism—interpretive schemes that are frequently used for understanding Belarus in scholarly literature in Western Europe and Northern America. Bringing together ongoing research based on original empirical material from Belarusian history, politics, and society, this issue combines a discussion of the concept of autonomy/agency with its applicability to trace how individual and collective actors who define themselves as Belarusian—or otherwise— have manifested their agendas in various practices in spite of and in reaction to state pressure.
This issue offers new approaches for interpreting Belarusian society as a dynamically changing set of agencies. In doing so, it attempts to overcome a tradition of locating present Belarusian political and social dilemmas in its socialist past.
According to general Realist premises, after the end of the Cold War, the United States took an interest in remaining the only super power. Accordingly, it was attempting to maintain and manage unipolarity. The pursuit of this Grand Strategy, however, required the U.S. to adapt its various strategies to the various receiving states.
Poland, Ukraine, and Belarus played very unalike roles in that configuration: Whilst Poland was labeled “America’s best friend” by President George W. Bush, Belarus was not seeking alignment with the U.S., whereas Ukraine-U.S. relations were subject to many ups and downs. The three countries’ diverging attitudes towards Washington led to very different policy approaches from a U.S. vantage point. As this study shows, the U.S. did not have an overall strategy for the region. Rather, Washington managed its relations with European states through a set of mainly bilateral relations.
Madeleine Albright once described the tools of foreign policy as including “everything from kind words to cruise missiles”. This book is a comparative case study of the United States’ use of these tools in its approaches towards Poland, Ukraine, and Belarus after the end of the Cold War. As the “only remaining superpower”, Washington played a key role in the formation of post-communist Central and Eastern Europe. Yet, its actions and policies have received comparatively little attention. This book contributes to filling that gap by providing three in-depth case studies.
New release of the classic in Russian-English! On her search for a bristle Ladybird Marie meets Max, the little wild boar who thinks mud and dirt are disgusting. He doesn't want to get dirty. All the animals laugh at him. Max is not amused. Then Max's friend is drowning in the pond. Can Max save her?История о маленьком кабанчике Максe, который не хочет быть грязным. Русский-Английский. Istoria o malenkom kabanchike Makse, kotorij ne xochet bit' grjaznim. Po-russki i po-anglijski.Новое издание! Божья коровка Мари ищет кабанью щетинку и встречает маленького кабанчика Макса, который нехочет мараться.Но вдруг подруга Макса попадает в болото.Сможет ли Макс ей помочь?
New release of the classic in Russian-English! Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie. Will Marie ever paint again? As the summer comes to an end, Diana feels unwell. Now who can help Diana?История о маленькой стрекозе Лилли, которая всем хочет помочь. Istoria o malenkoj strekoze Lilli, kotoraja wsem xochet pomoch'!. Po-russki i po- po- anglijski.Новое издание! Русский-Английский.Божья коровка Мари в отчаянии. Она больше не может рисовать.Она повредила свою руку икрылышко. Стрекоза Лили, которая помогает всем животным, излечивает Мари.Будет ли Мари когда-нибудь снова по-настоящему рисовать? Когда лето подходит к концу, Лиличувствует себя совсем плохо. Кто же теперь поможет Лили?
Although the song is often the subject of monographs, one of its forms remains insufficiently researched: the vocalised song, communicated to the spectator through performance. The study of the song takes one back to the study of vocal practices, from aesthetic objects to forms and to plural styles. To conceive a song means approaching it in its different instances of creation as well as its linguistic diversity.
Jean Nicolas De Surmont proposes ways of research and analysis useful to musicians, musicologists, and literary critics alike. In his book he takes up the issue of vocal poetry in addition to examining the theoretic aspects of song objects. Rather than offering an autonomous model of analysis, De Surmont extends the research fields and suggests responses to debates that have involved everyone interested in vocal poetic forms.
Jeziorny’s gripping book explores British diplomatic relations in the years of 1933–1935, illuminating London’s attitude towards the Eastern Pact and highlighting the way of thinking and acting of British diplomacy towards the European and even global situation.
Was His Majesty’s Government interested in the success of the initiative promoted by Moscow and Paris? Did they understand the motives of the promoteurs? How did they react to the resistance of countries unwilling to accept such an issue? Who were London’s main partners to negotiate with?
Could the Foreign Office be regarded competent in dealing with European problems, especially Eastern European ones? Were the former conclusions of the academic literature correct in assessing the particular powers’ role in the failure of the concept of the Eastern Pact?
Jeziorny provides answers to these questions through detailed analysis of governmental materials available in The National Archives in London, particularly the general correspondence of the British Foreign Office at this time. A fascinating look behind the scenes of British diplomacy and its attitudes toward the French initiative.
This timely book offers an integrative and critical approach to the conceptualization of diversity of social ties in contemporary urban migrant populations. It explores the informal relationships of migrants in London and how the construction and the dynamics of their social ties function as a part of urban sociality within the super?diversity of London.
Based on the results of a qualitative study of Russian-speaking migrants, it targets the four main themes of transnationalism, ethnicity, cosmopolitanization, and friendship. Acknowledging the complexity of the ways in which contemporary migrants rely on social relationships, the author argues that this complexity cannot be fully grasped by theories of transnationalism or explanations of ethnic communities alone. Instead, one can gather a closer understanding of migrant sociality when adding the analysis of informal relationships in different locations and with different subjects. This book suggests that friendship should be seen as an important concept for all research on migrant social connections.