Шептуха. Катажина Береника Мищук

Читать онлайн.



Скачать книгу

слегка улыбнулся, и я почувствовала, как у меня подкашиваются ноги. У него были пронзительные голубые глаза, на которые падали непослушные пряди. Солнце, переливалось в его волосах, доходивших до плеч, и окрашивало их в золотистый цвет. Легкая небритость придавала ему задорный вид, равно как и улыбка – кончик губ с одной стороны был слегка вздернут вверх.

      – Спасибо, – повторила я, когда он поднял меня на козлы.

      Мужчина откинул одеяло, которым прикрывал ноги во время езды, чтобы и я могла спрятать там замерзшие ступни. Он никак не прокомментировал то, что туфли были у меня в руках, а не на ногах, но я заметила, что он глянул на них с любопытством.

      Я тоже бросила на него взгляд украдкой. Он соответствовал своей лошади – был крепким и явно очень высоким мужчиной: даже сидя, он возвышался надо мной на целую голову, так что я почувствовала себя лилипутом. Легкий коричневый кожух[4] на вознице был расстегнут, и под ним виднелась белая льняная рубашка.

      Я заметила, что его губы шевелятся. О боги, какой же он красивый!

      О боги! Да он же что-то мне говорит, а я не слушаю!

      – Простите, не могли бы вы повторить? – попросила я, чувствуя, что краснею. – Я задумалась.

      – Я спрашивал, куда вас подвезти. Вы не похожи на местную, – вежливо проговорил он. – И зовите меня Мешко, я не такая важная персона, чтобы ко мне на вы обращаться.

      Он цокнул коню, и тот медленно двинулся в гору.

      – Меня зовут Гося, это от Гославы, – пояснила я. – Ты тоже можешь обращаться ко мне на ты. Я только сегодня приехала из Варшавы в Кельце. А ты местный?

      Я лучезарно улыбнулась, надеясь таким образом отвлечь его внимание от беспорядка на моей голове.

      – Нет, я не отсюда, но живу здесь уже какое-то время. Очень приятно, Гося, – улыбнулся он в ответ, – а теперь скажи, куда тебя отвезти.

      Я почувствовала, что покраснела еще больше. Он вовсе не пытался узнать меня получше, а попросту был вежлив.

      – К шептухе, – сказала я.

      – Правда? А зачем ты приехала к ней из самой Варшавы? – Он поторопил коня.

      – Я буду проходить здесь годовую практику.

      Он заинтересованно повернулся ко мне. На мгновение я почувствовала на себе его пристальный взгляд.

      – Серьезно? – удостоверился он.

      Я была возмущена. А что в этом странного? Может, выгляжу я сейчас неважно, но это еще не значит, что я не могу учиться у шептухи. Я поправила волосы и убрала за уши пряди, выбившиеся из пучка.

      Скорее, наоборот. Мой неряшливый внешний вид должен намекать, что вместо того, чтобы быть врачом в белом халате, я собираюсь заниматься целительством с помощью отвара из ужа.

      – Ты будешь здесь в Купальскую ночь?

      – Наверняка, только при чем тут это? – Я не понимала, что он имеет в виду.

      – У шептухи всегда куча работы в этот праздник. Ей не помешает помощь, – вскользь заметил он и уставился на дорогу.

      – А ты-то сам что тут делаешь? – напала я на него.

      Он коротко рассмеялся, услышав



<p>4</p>

Кафтан, подбитый мехом. Традиционная славянская одежда, сшитая из телячьих или овечьих шкур.