Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020. Людмила Зубова

Читать онлайн.
Название Грамматические вольности современной поэзии, 1950-2020
Автор произведения Людмила Зубова
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2021
isbn 9785444816103



Скачать книгу

легко преодолевается не только параллелизмом с существительным отрогу, но и конструкцией с повторением предлога по, расчленяющим предложение таким образом, что определения припухлу и отлогу заметно отделяются от определяемого отрогу. Этой автономности немало способствует и замкнутость прилагательных внутри стихотворной строки. Следовательно, определения, проявляя возможную независимость от определяемого, сами принимают на себя функцию обозначения предмета, то есть приобретают свойства существительных. Обратим внимание на то, что члены рифменной пары отлогу – отрогу являются квазиомонимами (словами, различающимися одной фонемой). То есть звуковое сходство слов отзывается в стихах не только их семантическим подобием, как это обычно бывает при парономазии, но и грамматическим.

      Все случаи совмещенной грамматической полисемии и омонимии вызывают сомнение в частеречной принадлежности соответствующих слов, и это принципиально важно. Сомнение естественно при синкретическом представлении грамматических значений:

      Когда переход совершается на наших глазах, когда длинный процесс перехода своей серединой занял как раз переживаемую нами эпоху, тогда мы останавливаемся в недоумении над словом и не знаем, к какой части речи его отнести (Пешковский 2001: 142–143).

      Наиболее приближено к древнему синкретизму употребление краткого прилагательного-существительного в позиции подлежащего, например:

      Ну когда устанется навсегда

      и вода перестанет ждать

      и отстанет по берегу молода

      за утопленником бежать,

      и станет тогда так легко лететь —

      как без камня над головой,

      как машина падает на Литей…

      и шумит летейской травой.

Анджей Иконников-Галицкий. «Лает лампочка, и весь город спит…» 23 ;

      На фиолетовом лице

      Четвертый седовлас

      Носил морщины мудреца

      Свинец храня для глаз

Анри Волохонский. «Дом и река» 24 ;

      Сперва как венценосная змея

      Смотря со стороны иду к вам я.

      Ходя в яйце змеи пернат зарытый

      Спит – как бы херувим, во мне сокрытый

Анри Волохонский. «Павлин асана» 25 ;

      В просторе том предел для ок

      Невидим ибо там

      Нигде не рдел ни солнца сток

      Ни звездная желта

Анри Волохонский. «Последняя видимость» 26.

      Обратим внимание на то, что ударение в авторском неологизме желта соответствует употреблению кратких прилагательных в предикативной, а не в атрибутивной функции.

      Встретилось и существительное мужского рода желт:

      Хлебушка краюху мне, черной сладости огней

      над летящей в ночь рекой, я и сам еще такой.

      Молока, что солнца желт разливает цвет парной.

      Что ты чертик, что божок, ты сегодня не за мной.

Давид Паташинский. «Хлебушка краюху мне, черной сладости огней…» 27.

      Краткие прилагательные бывают омонимичны не только существительным, но и наречиям, соответственно



<p>23</p>

Иконников-Галицкий 1998: 13.

<p>24</p>

Волохонский 2012: 220.

<p>25</p>

Волохонский 2012: 164.

<p>26</p>

Волохонский 2012: 99.

<p>27</p>

Паташинский 2008-а: 231. Ср.: Мне мало надо! / Краюшку хлеба / И каплю молока. / Да это небо, / Да эти облака! (Велимир Хлебников. «Мне мало надо!..»)