Любовь или соблазн. Анна Колесникова

Читать онлайн.
Название Любовь или соблазн
Автор произведения Анна Колесникова
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

Надеюсь, что мисс Сент-Джордж еще откроет нам свои новые таланты.

      Все общество направилось к дому. Лили взяла Габриэлу под руку и начала расспрашивать относительно техники стрельбы из лука. Тони следовал за ними, отстав на несколько шагов, – так, чтобы не слышать их разговор.

      Рейф догнал его и пошел рядом.

      – Кажется, я обязан тебе в гораздо большей степени.

      Тони вопросительно выгнул бровь:

      – В связи с чем?

      – За то, что ты той ночью в Лондоне разоружил мою племянницу. Девушка стреляет как предводительница амазонок! Меня в дрожь бросает при мысли о том, на что она способна, имея в руках пистолет.

      Уайверн негромко засмеялся.

      – Ты ведь сам сказал, что она не стала бы доводить дело до конца.

      – Она, конечно, добрая девушка. Тем не менее, я рад, что все произошло именно так. У меня такое чувство, будто Габриэла способна выстрелом выбить пробку из бутылки, не повредив стекла.

      – Вот на такой фокус я посмотрел бы.

      Рейф приостановился, заложив руки за спину.

      – Может, мне не следовало бы об этом говорить, но трудно было не заметить, как она на тебя смотрела.

      – Да? – отозвался Тони, стараясь, чтобы его голос оставался ровным. – И как же?

      – С зарождающимся обожанием. Будь осторожен, мой друг. Мне не хотелось бы, чтобы ей было больно.

      – Не тревожься. Она слишком юная для меня, Рейф. И потом, ты знаешь мое правило относительно невинных мисс, только что покинувших школьную скамью. Я держусь подальше от их чар. – «По крайней мере, раньше всегда так делал», – подумал он, прогоняя чувство вины, которое мимолетно возникло в его сознании. – Она просто испытывает свои силы и бездумно развлекается. Я уверен, что тут нет ничего такого, о чем тебе следовало бы беспокоиться.

      – Да, наверное. – Заметно успокоившись, Рейф дружески хлопнул его по плечу. – Хорошо, что я могу тебе доверять. Мы с Джулианной решили в следующем месяце поехать с Габриэлой в Лондон и вывести ее в свет. Надеемся, что ее там примут – и она с удовольствием начнет ездить на балы и приемы. Кто знает – может, ей встретятся приличные молодые люди и кто-нибудь из тех, кто достаточно уверен в себе и кого не смутит ее происхождение. Если она полюбит, то, может быть, даже выйдет замуж. Конечно, это будет решать она сама. Мы не спешим с ней расстаться.

      Замуж! Он даже не задумывался о таком – в отношении Габриэлы. Однако тут, наверное, он проявил наивность, потому что девушки ее возраста постоянно выходят замуж. Но почему его это должно волновать? Ведь у него самого на нее нет никаких планов! Даже несмотря на то, что она одна из прелестнейших, полных жизни и очарования молодых женщин, с которыми ему приходилось встречаться.

      «Господи, мне надо поскорее возвращаться в Лондон!» – понял он. К счастью, до окончания праздника по случаю крестин оставалось всего три дня.

      – …Вот почему я надеюсь на твою помощь, – говорил Рейф в тот момент, когда Тони очнулся от своих размышлений и прислушался к другу.

      – Какую именно?

      – Прошу тебя бдительно за ней присматривать.