The Greatest Novels of Charles Reade. Charles Reade Reade

Читать онлайн.
Название The Greatest Novels of Charles Reade
Автор произведения Charles Reade Reade
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4064066383565



Скачать книгу

up, and the ground was strewn with burning wood and men. I prayed God forgive me, and kneeling with my back to that fiery shambles, I saw lights on the road; a welcome sight. It was a company coming towards me, and scarce two furlongs off. I hobbled towards them. Ere I had gone far I heard a swift step behind me. I turned. One had escaped; how escaped, who can divine? His sword shone in the moonlight. I feared him. Methought the ghosts of all those dead sat on that glittering glaive. I put my other foot to the ground, maugre the anguish, and fled towards the torches, moaning with pain, and shouting for aid. But what could I do He gained on me. Behooved me turn and fight. Denys had taught me sword play in sport. I wheeled, our swords clashed. His clothes they smelled all singed. I cut swiftly upward with supple hand, and his dangled bleeding at the wrist, and his sword fell; it tinkled on the ground. I raised my sword to hew him should he stoop for't. He stood and cursed me. He drew his dagger with his left; I opposed my point and dared him with my eye to close. A great shout arose behind me from true men's throats. He started. He spat at me in his rage, then gnashed his teeth and fled blaspheming. I turned and saw torches close at hand. Lo, they fell to dancing up and down methought, and the next-moment-all-was-dark. I had—ah!”

      Catherine. “Here, help! water! Stand aloof, you that be men!”

      Margaret had fainted away.

      CHAPTER LIV

       Table of Contents

      When she recovered, her head was on Catherine's arm, and the honest half of the family she had invaded like a foe stood round her uttering rough homely words of encouragement, especially Giles, who roared at her that she was not to take on like that. “Gerard was alive and well, or he could not have writ this letter, the biggest mankind had seen as yet, and,” as he thought, “the beautifullest, and most moving, and smallest writ.”

      “Ay, good Master Giles,” sighed Margaret feebly, “he was alive. But how know I what hath since befallen him? Oh, why left he Holland to go among strangers fierce as lions? And why did I not drive him from me sooner than part him from his own flesh and blood? Forgive me, you that are his mother!”

      And she gently removed Catherine's arm, and made a feeble attempt to slide off the chair on to her knees, which, after a brief struggle with superior force, ended in her finding herself on Catherine's bosom. Then Margaret held out the letter to Eli, and said faintly but sweetly, “I will trust it from my hand now. In sooth, I am little fit to read any more-and-and—loth to leave my comfort;” and she wreathed her other arm round Catherine's neck.

      “Read thou, Richart,” said Eli: “thine eyes be younger than mine.”

      Richart took the letter. “Well,” said he, “such writing saw I never. A writeth with a needle's point; and clear to boot. Why is he not in my counting-house at Amsterdam instead of vagabonding it out yonder!”

      “When I came to myself I was seated in the litter, and my good merchant holding of my hand. I babbled I know not what, and then shuddered awhile in silence. He put a horn of wine to my lips.”

      Catherine. “Bless him! bless him!”

      Eli. “Whisht!”

      “And I told him what had befallen. He would see my leg. It was sprained sore, and swelled at the ankle; and all my points were broken, as I could scarce keep up my hose, and I said, 'Sir, I shall be but a burden to you, I doubt, and can make you no harmony now; my poor psaltery it is broken;' and I did grieve over my broken music, companion of so many weary leagues. But he patted me on the cheek, and bade me not fret; also he did put up my leg on a pillow, and tended me like a kind father.

      “January 19.—I sit all day in the litter, for we are pushing forward with haste, and at night the good, kind merchant sendeth me to bed, and will not let me work. Strange! whene'er I fall in with men like fiends, then the next moment God still sendeth me some good man or woman, lest I should turn away from human kind. Oh, Margaret! how strangely mixed they be, and how old I am by what I was three months agone. And lo! if good Master Fugger hath not been and bought me a psaltery.”

      Catherine. “Eli, my man, an yon merchant comes our way let us buy a hundred ells of cloth of him, and not higgle.”

      Eli. “That will I, take your oath on't!”

      While Richart prepared to read, Kate looked at her mother, and with a faint blush drew out the piece of work from under her apron, and sewed with head depressed a little more than necessary. On this her mother drew a piece of work out of her pocket, and sewed too, while Richart read. Both the specimens these sweet surreptitious creatures now first exposed to observation were babies' caps, and more than half finished, which told a tale. Horror! they were like little monks' cowls in shape and delicacy.

      “January 20.—Laid up in the litter, and as good as blind, but halting to bait, Lombardy plains burst on me. Oh, Margaret! a land flowing with milk and honey; all sloping plains, goodly rivers, jocund meadows, delectable orchards, and blooming gardens; and though winter, looks warmer than poor beloved Holland at midsummer, and makes the wanderer's face to shine, and his heart to leap for joy to see earth so kind and smiling. Here be vines, cedars, olives, and cattle plenty, but three goats to a sheep. The draught oxen wear white linen on their necks, and standing by dark green olive-trees each one is a picture; and the folk, especially women, wear delicate strawen hats with flowers and leaves fairly imitated in silk, with silver mixed. This day we crossed a river prettily in a chained ferry-boat. On either bank was a windlass, and a single man by turning of it drew our whole company to his shore, whereat I did admire, being a stranger. Passed over with us some country folk. And an old woman looking at a young wench, she did hide her face with her hand, and held her crucifix out like knight his sword in tourney dreading the evil eye.

      “January 25.—Safe at Venice. A place whose strange and passing beauty is well known to thee by report of our mariners. Dost mind too how Peter would oft fill our ears withal, we handed beneath the table, and he still discoursing of this sea-enthroned and peerless city, in shape a bow, and its great canal and palaces on piles, and its watery ways plied by scores of gilded boats; and that market-place of nations, orbis, non urbis, forum, St. Mark, his place? And his statue with the peerless jewels in his eyes, and the lion at his gate? But I, lying at my window in pain, may see none of these beauties as yet, but only a street, fairly paved, which is dull, and houses with oiled paper and linen, in lieu of glass, which is rude; and the passers-by, their habits and their gestures, wherein they are superfluous. Therefore, not to miss my daily comfort of whispering to thee, I will e'en turn mine eyes inward, and bind my sheaves of wisdom reaped by travel. For I love thee so, that no treasure pleases me not shared with thee; and what treasure so good and enduring as knowledge? This then have I, Sir Footsore, learned, that each nation hath its proper wisdom, and its proper folly; and methinks, could a great king, or duke, tramp like me, and see with his own eyes, he might pick the flowers, and eschew the weeds of nations, and go home and set his own folk on Wisdom's hill. The Germans in the north were churlish, but frank and honest; in the south, kindly and honest too. Their general blot is drunkenness, the which they carry even to mislike and contempt of sober men. They say commonly, 'Kanstu niecht sauffen und fressen so kanstu kienem hern wol dienen.' In England, the vulgar sort drink as deep, but the worshipful hold excess in this a reproach, and drink a health or two for courtesy, not gluttony, and still sugar the wine. In their cups the Germans use little mirth or discourse, but ply the business sadly, crying 'Seyte frolich!' The best of their drunken sport is 'Kurlemurlehuff,' a way of drinking with touching deftly of the glass, the beard, the table, in due turn, intermixed with whistlings and snappings of the finger so curiously ordered as 'tis a labour of Hercules, but to the beholder right pleasant and mirthful. Their topers, by advice of German leeches, sleep with pebbles in their mouths. For, as of a boiling pot the lid must be set ajar, so with these fleshy wine-pots, to vent the heat of their inward parts: spite of which many die suddenly from drink; but 'tis a matter of religion to slur it, and gloze it, and charge some innocent disease therewith. Yet 'tis more a custom than very nature, for their women come among the tipplers, and do but stand a moment, and as it were, kiss the wine-cup; and are indeed most temperate in eating and drinking,