При свете Жуковского. Очерки истории русской литературы. Андрей Немзер

Читать онлайн.
Название При свете Жуковского. Очерки истории русской литературы
Автор произведения Андрей Немзер
Жанр Критика
Серия
Издательство Критика
Год выпуска 2013
isbn 978-5-96911-015-1



Скачать книгу

из-под маски истого усача, которому не пристало распускать нюни, проступает лицо измотанного ожиданием трепетного вздыхателя.

      Счастливцы в элегических пространствах не водятся – жанр такой. Но поэт избирает жанр не потому (ладно, не только потому), что тот в моду вошел. Стилевые сдвиги, которые привыкший вольничать Давыдов вводит в элегии, не отменяют, но акцентируют томительную природу «песен грустного содержания».

      Но нет!.. О, гнев меня к упрекам не принудит:

      Чья мертвая душа тобой оживлена,

      Тот благости твои ужель когда забудет!

      Его богам молитва лишь одна:

      «Да будет счастлива она!..»

      Но вряд ли счастие твоим уделом будет!

      От отчаяния – к благодарности, от благодарности – к молитве (почти «Как дай вам Бог любимой быть другим»), но тут тягучее, замедленное (не зря набежала «лишняя» строчка) умиротворение взрывается эмоциональным парадоксом, который в миг ломает обманчиво плавный и ласковый строй стиха. Страсть – никуда не денешься.

      Страсть сплавляет благоговение перед небесно недостижимой красотой и физиологически конкретную жажду обладания.

      О пощади! – Зачем волшебство ласк и слов,

      Зачем сей взгляд, зачем сей вздох глубокий,

      Зачем скользит небережно покров

      С плеч белых и груди высокой?

      О пощади! Я гибну без того,

      Я замираю, я немею

      При легком шорохе прохода твоего;

      Я, звуку слов твоих внимая, цепенею…

      Но ты вошла – и дрожь любви,

      И смерть, и жизнь, и бешенство желанья

      Бегут по вспыхнувшей крови,

      И разрывается дыханье!

      С тобой летят, летят часы,

      Язык безмолвствует… одни мечты и грезы,

      И мука сладкая, и восхищенья слезы —

      И взор впился в твои красы,

      Как жадная пчела в листок весенней розы!

      «Бешенство желанья» позаимствует у Давыдова молодой Пушкин, но сильнее и заразительней этой прекрасной формулы (абы что Пушкин не воровал) эмоциональные перепады, задыхания в перечне чувств, толкотня глаголов, семантические «неправильности», «жадная» пчела, возвращающая оксюморонную резкость давно клишированной «сладкой муке». Фет, Григорьев, Маяковский, Пастернак, Бродский, Кибиров… Как говорится, каждый вспомнит что-то свое.

      И сам Давыдов не забыл, как замирал «при легком шорохе прохода твоего». Полтора десятилетия спустя он вновь выдохнет, сбивая (усиливая!) захлестывающее (внешне – этикетное, мадригальное) упоение эпиграмматической резкостью:

      Вошла, как Психея, томна и стыдлива,

      Как юная пери, стройна и красива, —

      И шепот восторга бежит по устам,

      И крестятся ведьмы, и тошно чертям!

      И вскоре, уже без «гусарства»:

      Ах! чтоб без трепета, без ропота терпеть

      Разгневанной судьбы и грозы, и волненья,

      Мне надо на тебя глядеть, всегда глядеть,

      Глядеть без устали, как на звезду спасенья!

      Уходишь