Я приду плюнуть на ваши могилы (сборник). Борис Виан

Читать онлайн.
Название Я приду плюнуть на ваши могилы (сборник)
Автор произведения Борис Виан
Жанр Триллеры
Серия Азбука-классика
Издательство Триллеры
Год выпуска 1946
isbn 978-5-389-08093-5



Скачать книгу

куснул ее за загривок. Она повернулась ко мне лицом.

      – Вы будете спать со мной и дальше?

      – Весьма охотно, когда пожелаете, – сказал я.

      – Прямо сейчас?..

      – Ваша сестра будет интересоваться, куда вы пропали.

      – Разве Лу здесь?

      – Конечно.

      – О! Отлично, – сказала Джин, – я смогу за ней присмотреть.

      – Кажется, только вашего присмотра ей и не хватало.

      – Как вы находите нашу Лу?

      – Я охотно переспал бы с ней тоже, – сказал я.

      Она снова рассмеялась.

      – Я нахожу, что она просто великолепна. Я ей завидую. Если бы вы видели ее раздетой…

      – О большем я и не мечтаю, – вставил я.

      – Послушайте, да вы совершенный хам!

      – Извините, у меня не было времени научиться хорошим манерам.

      – Мне очень нравятся ваши манеры, – сказала она, нежно глядя мне в глаза.

      Я обнял ее рукой за талию и повлек к дверям.

      – Нам пора спускаться.

      – И голос ваш мне тоже очень нравится.

      – Идем.

      – Вы женитесь на мне?

      – Не говорите глупостей.

      Мы начали спускаться по лестнице.

      – Я не говорю глупостей. Теперь вы должны жениться на мне.

      У нее был абсолютно спокойный вид уверенного в своих словах человека.

      – Я не могу на вас жениться.

      – Почему?

      – Кажется, мне больше нравится ваша сестра.

      Она опять засмеялась.

      – Ли, я вас обожаю!

      – Премного благодарен, – сказал я.

      Все наши сидели в гостиной, устроив там небольшой бедлам. Я толкнул дверь и пропустил Джин вперед. Наш приход был встречен нестройным хрюканьем. Они открыли несколько банок с консервированными цыплятами и чавкали, как свиньи. Билл, Дик и Николас были без пиджаков и изрядно заляпаны соусом. По платью Лу расползлось огромное пятно от майонеза. Что касается Джуди и Джики, то они вовсю наворачивали с самым безмятежным видом. Я заметил, что пять бутылок уже опустошены. Из радиоприемника глухо доносилась танцевальная музыка.

      Увидев цыпленка, Джин Эсквит издала воинственный клич, голыми руками овладела внушительным куском и без промедления впилась в него зубами. Я тоже уселся и наполнил свою тарелку.

      В самом деле, все шло превосходно.

      VII

      Джин неуклонно шла к тому, чтобы напиться во второй раз покруче, чем в первый, и я этим воспользовался, предоставив возиться с ней Николасу. Я не отходил от ее сестры и, насколько мог, старался ее подпоить; но эта держалась стойко, и мне пришлось приложить массу выдумки. В три часа ночи позвонил Декстер. Он предупредил нас, что предки Эсквит начали беспокоиться, не видя так долго своих дочерей. Я спросил, как он отыскал место нашего сборища. Он только рассмеялся в ответ. Я растолковал ему, почему мы смылись.

      – Все понятно, Ли, – сказал он. – Я отлично знаю, что у меня нельзя было поразвлечься, – слишком много серьезной публики.

      – Присоединяйтесь к нам, Декс, – предложил я.

      – У вас что, больше нечего выпить?

      – Нет, –